Madness - I'll Compete - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madness - I'll Compete




I'll Compete
Я буду соревноваться
I′ll be your promotional copy in this here number one band
Я буду твоим рекламным слоганом в этой группе номер один
Take your business beyond your furthest dreams sounds
Выведу твой бизнес за пределы твоих самых смелых мечтаний, звучит
Sounds great sounds really grand but wait
Звучит здорово, звучит грандиозно, но погоди
Let us hurry now time is catching up
Давай поторопимся, время поджимает
And it looks like the music hall race has caught me up
И похоже, что гонка в мюзик-холле меня настигла
But I'll compete (yeah yeah)
Но я буду соревноваться (да, да)
For all that it′s worth
Чего бы это ни стоило
I'll compete (with the rest of the pack)
Я буду соревноваться остальными)
For all that it's worth
Чего бы это ни стоило
I′ll compete (on the beat)
Я буду соревноваться ритме)
For all that it′s worth
Чего бы это ни стоило
I'll compete (with a full deck)
Я буду соревноваться полным набором)
For all that I′m worth
Сколько бы я ни стоил
I'll be your popswop, come floppy disc, race you along the upper deck
Я буду твоим поп-звездой, гибким диском, обгоню тебя на верхней палубе
Retrieve from you my with-held treasure,
Верну себе у тебя спрятанное сокровище,
Then watch you sink with you sunken rotting wreck,
А потом посмотрю, как ты потонешь со своим гниющим остовом,
Let us hurry now, time is running out,
Давай поторопимся, время истекает,
Let′s not forget time is money said the business man to his faithful scout.
Не будем забывать, время - деньги, сказал бизнесмен своему верному разведчику.
But I'll compete (in the national press)
Но я буду соревноваться национальной прессе)
For all that it′s worth
Чего бы это ни стоило
I'll compete (with the back chat)
Я буду соревноваться болтовней)
For all that it's worth
Чего бы это ни стоило
I′ll compete (on the beat)
Я буду соревноваться ритме)
For all that it′s worth
Чего бы это ни стоило
I'll compete (international)
Я буду соревноваться (на международном уровне)
For all that it′s worth
Чего бы это ни стоило
We must hurry now time is closing in
Мы должны поторопиться, время на исходе
And I'm getting no younger in fact
И я не молодею, фактически
I′m five years closer to my pension scheme
Я на пять лет ближе к своей пенсии
But I'll compete (yeah yeah)
Но я буду соревноваться (да, да)
For all that it′s worth
Чего бы это ни стоило
I'll compete (for the ratings)
Я буду соревноваться (за рейтинги)
For all that it's worth
Чего бы это ни стоило
I′ll compete (on the beat)
Я буду соревноваться ритме)
For all that it′s worth
Чего бы это ни стоило
I'll compete (with the rest of the pack)
Я буду соревноваться остальными)
For all that I′m worth
Сколько бы я ни стоил
C-c-c-c-compete
С-с-с-соревноваться
C-c-c-c-compete
С-с-с-соревноваться





Writer(s): Thompson Lee Jay, Woodgate Daniel Mark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.