Madness - In the City - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madness - In the City




(City!)
(Город!)
He is just a boy in the city
Он просто парень в городе.
Dressed the same he's uniformly pretty
Одетый одинаково он одинаково красив
He knows it's the time
Он знает, что пришло время.
He can read the signs
Он умеет читать знаки.
He can really change
Он действительно может измениться.
In the city
В городе
The best dressed boy in town he thinks it's funny
Самый хорошо одетый парень в городе он считает это забавным
Half a dozen jobs makes his money
Полдюжины рабочих мест делают ему деньги.
He is just a boy in the city
Он просто парень в городе.
Friday night propels Walter Mitty
Пятничный вечер толкает Уолтера Митти.
It's about time
Самое время.
He can read the signs
Он умеет читать знаки.
A night on the town
Ночь в городе
In the city
В городе
Monday is a work day
Понедельник-рабочий день.
Tuesday's much the same
Вторник почти такой же.
Wednesday comes and goes away
Среда приходит и уходит.
Thursday's back again
Четверг снова вернулся.
Friday night to Sunday in the morning
С вечера пятницы до утра воскресенья.
Monday brings the weekend's final yawning
Понедельник приносит последнюю зевоту выходных.
Now it's about time
Сейчас самое время.
He has crossed the line
Он перешел черту.
He is miles away
Он за много миль отсюда.
In the city
В городе
(City!)
(Город!)
(City!)
(Город!)
(City!)
(Город!)
(City!)
(Город!)
Now it's about time
Сейчас самое время.
He can read the signs
Он умеет читать знаки.
He can really change
Он действительно может измениться.
It is on his mind
Это у него на уме.
He has crossed the line
Он перешел черту.
He has gone once more
Он снова ушел.
From the city
Из города.





Writer(s): Barson, Mc Pherson, Smyth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.