Madness - Land of Hope and Glory (2009 Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madness - Land of Hope and Glory (2009 Remaster)




Urrrrh
Урррр
What's the time?
Который час?
I was trying to get some sleep
Я пытался немного поспать.
Attention, urrraaah, Bridges
Внимание, УРРРААА, мосты!
Sharkey, Nutley, Jackson, Thompson, Master
Шарки, Натли, Джексон, Томпсон, Мастер.
Well, as you can see we've got a new
Что ж, как видите, у нас появился новый ...
Recruit to this land of hope and glory
Рекрутируйся на эту землю надежды и славы
Hands behind backs and legs apart and
Руки за спиной, ноги врозь.
Tell us all of your unfortunate story.
Расскажи нам всю свою печальную историю.
Who me sir?
Кто я, сэр?
Yes, you ssssir!
Да, ты ссссссс!
I was an innocent man till someone grassed me of a plan
Я был невинным человеком, пока кто-то не рассказал мне о своем плане.
Of earning some big a money
О том, чтобы заработать большие деньги.
If I hadn't mouthed it about, I am sure without doubt
Если бы я не говорил об этом, я уверен, без сомнения.
I'd 'ave missed this land of hope and glory
Я скучал по этой Земле надежды и славы.
Well you poor poor sod, here you're up sharp at six thirty
Ну, ты, бедный, бедный ублюдок, ты встал ровно в шесть тридцать.
Cold shower down to breakfast, can't have you looking dirty
Холодный душ и завтрак, я не хочу, чтобы ты выглядела грязной.
I suggest you eat what's given you even if it doesn't agree with you
Я советую тебе есть то, что тебе дают, даже если это тебе не нравится.
Cos It's all you're be getting up until twelve thirty
Потому что это все, что ты будешь делать до двенадцати тридцати.
In between this time stay up in your room, you can dream of life
В промежутке между этим временем оставайся в своей комнате, ты можешь мечтать о жизни.
Good things
Хорошие вещи
Two years of my teen age life given to this stand to attention life
Два года моей подростковой жизни были отданы этой жизни в центре внимания
Of land of hope and glory
О Земле надежды и славы
I get so bored as time goes by, I think I'll do something dirty
Со временем мне становится так скучно, что я думаю, что сделаю что-нибудь грязное.
I pick at the floor for juicy butts and I'll make myself a smoke
Я ковыряюсь в полу в поисках сочных задниц и сделаю себе сигарету
A bog roll and envelope stick it, all this helps to pass my time
Болотный рулон и конверт приклеивают его, все это помогает скоротать время.
As the evening drags on, you can watch a little telly
Когда вечер затянется, ты сможешь немного посмотреть телик.
Hot Gossip pans people with a little bit of belly
Горячие сплетни сковородки люди с небольшим животом
A hot drink served cold with the heat of yesterday's
Горячий напиток подали холодным со вчерашней жарой.
Don't complain learn the game and I'll get through another day
Не жалуйся учись игре и я переживу еще один день
I watch the second hand on the clock at long last is nine thirty
Я смотрю секундная стрелка на часах наконец то девять тридцать
Off to bed straight to sleep as I leave this land of hope and glory
Отправляюсь в постель, сразу же засыпаю, когда покидаю эту землю надежды и славы.
But only for a few seconds I'm in n ecstasy
Но лишь на несколько секунд я в экстазе
Before the bell rings to let me know, sharp at six thirty
До того, как прозвенит звонок, чтобы дать мне знать, ровно в шесть тридцать.
A the, a two, a six, a ta
A the, a two, a six, a ta
Quiet, come on you lot, come on, lights out
Тише, давайте, ребята, давайте, погасите свет





Writer(s): Errol Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.