Madness - Mr. Apples - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madness - Mr. Apples




Mr. Apples
Мистер Яблочко
A devout and well respected man
Благочестивый и всеми уважаемый мужчина,
Woe betide you if you wander from God′s plan
Горе тебе, если ты отклонишься от Божьего плана.
Square shouldered, straight as a die
Широкоплечий, прямой как стрела,
The righteous truth, he never tell you no lies
Праведную истину он тебе никогда не солжет.
But when that old sun go down
Но когда старое солнце садится,
He's heading off up the wrong side of town
Он направляется не в ту часть города.
Eyes sparkle in the red light glow
Глаза блестят в красном свете,
Trouser pockets he′s ready to go
Карманы брюк, он готов идти.
Ooooooooooooh
Ооооооооо
Calm down, Mr. Apples
Успокойся, мистер Яблочко,
You're gonna do yourself in
Ты себя погубишь.
Tell us where you've been
Скажи нам, где ты был.
Head of the table at the Rotary club
Глава стола в Ротари-клубе,
Never unsure of which shoulders he should rub
Никогда не сомневается, чьи плечи ему погладить.
Scout leader, a pillar of the Church,
Руководитель скаутов, столп церкви,
Capital Punishment
Смертная казнь,
He wants to bring back the birch
Он хочет вернуть розги.
(Of course, he does)
(Конечно, хочет.)
Cause when that old sun go down
Потому что, когда старое солнце садится,
Heading off under the wrong side of town
Он направляется в нехорошую часть города.
Eyes sparkle in the red light glow
Глаза блестят в красном свете,
Trouser pockets he′s ready to go
Карманы брюк, он готов идти.
Ooooooooooooh
Ооооооооо
Calm down, Mr. Apples
Успокойся, мистер Яблочко,
You′re gonna do, you're gonna do yourself in
Ты себя погубишь, ты себя погубишь.
Oh tell us where you′ve been
О, скажи нам, где ты был.
And ooooooooooooh
И ооооооооо
Calm down, Mr. Apples
Успокойся, мистер Яблочко,
You're gonna wear yourself out
Ты себя измотаешь.
And what′s it all about
И к чему это все?
Eyes sparkle in the red light glow
Глаза блестят в красном свете,
Trouser pockets he's ready to go
Карманы брюк, он готов идти.
Ooooooooooooh
Ооооооооо
Calm down, Mr. Apples
Успокойся, мистер Яблочко,
You′re gonna do, you're gonna do yourself in
Ты себя погубишь, ты себя погубишь.
Oh tell us where you've been
О, скажи нам, где ты был.
Ooooooooooooh
Ооооооооо
Calm down, Mr. Apples
Успокойся, мистер Яблочко,
You′re gonna wear yourself out
Ты себя измотаешь.
And what′s it all about
И к чему это все?
Ooooooooooooh
Ооооооооо
What's it all about
К чему это все?
Ooooooooooooh
Ооооооооо
What′s it all about
К чему это все?
You're gonna wear yourself out
Ты себя измотаешь.
You′re gonna wear yourself out
Ты себя измотаешь.





Writer(s): Graham Mcpherson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.