Madness - Oh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madness - Oh




Oh
О, моя дорогая
Madness, madness, they call it madness
Безумие, безумие, они называют это безумием
Madness, madness, they call it madness
Безумие, безумие, они называют это безумием
It's plain to see
Совершенно очевидно,
That is what they mean to me
Что именно это они имеют в виду, говоря обо мне
Madness, madness, they call it gladness, ha-ha
Безумие, безумие, они называют это радостью, ха-ха
Madness, madness, they call it madness
Безумие, безумие, они называют это безумием
Madness, madness, they call it madness
Безумие, безумие, они называют это безумием
I'm about to explain
Я собираюсь объяснить,
A-That someone is losing their brain
Что кто-то теряет рассудок
Hey, madness, madness, I call it gladness, yee-ha-ha-ha
Эй, безумие, безумие, я называю это радостью, йи-ха-ха-ха
Propaganda ministers
Министры пропаганды
Propaganda ministers
Министры пропаганды
I've a-got a heavy due
У меня есть неотложное дело
I'm gonna walk all over you
Я пройдусь по тебе катком
'Cause
Потому что
Madness, madness, they call it madness
Безумие, безумие, они называют это безумием
Well if this is madness
Ну, если это безумие,
Then I know I'm filled with gladness
Тогда я знаю, что я полон радости
It's gonna be rougher
Будет жестче
It's gonna be tougher, pa-da-da, pa-da-da
Будет труднее, па-да-да, па-да-да
But I won't be the one who's gonna suffer
Но я не буду тем, кто будет страдать
Oh no, I won't be the one who's gonna suffer
О нет, я не буду тем, кто будет страдать
You are gonna be the one, a-you...
Ты будешь той, кто будет страдать...





Writer(s): Cathal Smyth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.