Madness - Rainbows - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madness - Rainbows




Petulant elbows, tiny kicking feet
Капризные локти, крошечные брыкающиеся ножки.
I′ve been waiting for this moment
Я ждал этого момента.
I'm on a roll
Я в ударе.
I′ve spent infinity, counting silent sheep
Я провел бесконечность, считая молчаливых овец.
I don't need no more sleep, no
Мне больше не нужно спать, нет.
I'm all ready to go
Я готова идти.
I think today is gonna be my birthday
Думаю сегодня будет мой день рождения
So I′m taking in the air
Так что я вдыхаю воздух.
As if it were my last
Как будто это было в последний раз.
I′ve got nothing to lose
Мне нечего терять.
I've got nothing to gain
Мне нечего терять.
So just like where I′m coming from
Так же как и там откуда я родом
There's only one place to go
Есть только одно место, куда можно пойти.
There′s only one place to aim
Есть только одно место, куда можно целиться.
I'm sliding down rainbows
Я скольжу вниз по радуге.
Out into the wild
На волю ...
Uncultivated child
Некультурный ребенок
I′m taking in the sideshow
Я принимаю участие в сайдшоу.
Where angels heaven sent
Где ангелы, посланные небесами?
Prepare us for the main event
Подготовьте нас к главному событию
Now I'm gatecrashing into your scene
Теперь я врываюсь в твою сцену.
Like it or lump it I'm with the team
Нравится тебе это или нет, но я с командой.
No invitation, pupil dilation
Никаких приглашений, расширение зрачков.
A little bit pissed but hey
Немного зол но эй
It′s only a dream
Это всего лишь сон.
I ain′t got nothing to lose
Мне нечего терять.
I ain't got nothing to gain
Мне нечего терять.
So just like where I′m coming from
Так же как и там откуда я родом
There's only one place to go
Есть только одно место, куда можно пойти.
There′s only one place to aim
Есть только одно место, куда можно целиться.
I'm sliding down rainbows
Я скольжу вниз по радуге.
Out into the wild
На волю ...
Uncultivated child
Некультурный ребенок
I′m taking in the sideshow
Я принимаю участие в сайдшоу.
Where angels heaven sent
Где ангелы, посланные небесами?
Prepare us for the main event
Подготовьте нас к главному событию
I'm sliding down rainbows
Я скольжу вниз по радуге.
Out into the wild
На волю ...
Uncultivated child
Некультурный ребенок
I'm taking in the sideshow
Я принимаю участие в сайдшоу.
Where angels heaven sent
Где ангелы, посланные небесами?
Prepare us for the main event
Подготовьте нас к главному событию
I feel today it could be my birthday
Я чувствую что сегодня может быть мой день рождения
So I′m taking in the air
Так что я вдыхаю воздух.
As if it was my last
Как будто это было в последний раз.
I ain′t got nothing to lose
Мне нечего терять.
I ain't got nothing to gain
Мне нечего терять.
So just like where I′m coming from
Так же как и там откуда я родом
There's only one place to go
Есть только одно место, куда можно пойти.
There′s only one place to aim
Есть только одно место, куда можно целиться.
Oh!
О!
I'm sliding down rainbows
Я скольжу вниз по радуге.
Out into the wild
На волю ...
Uncultivated child
Некультурный ребенок
I′m taking in the sideshow
Я принимаю участие в сайдшоу.
Where angels heaven sent
Где ангелы, посланные небесами?
Prepare us for the main event
Подготовьте нас к главному событию
I'm sliding down rainbows
Я скольжу вниз по радуге.
Out into the wild
На волю ...
Uncultivated child
Некультурный ребенок
I'm taking in the sideshow
Я принимаю участие в сайдшоу.
Where angels heaven sent
Где ангелы, посланные небесами?
Prepare us for the main event
Подготовьте нас к главному событию
I′m sliding down rainbows
Я скольжу вниз по радуге.
Out into the wild
На волю ...
Uncultivated child
Некультурный ребенок





Writer(s): Lee Jay Thompson, Daniel Woodgate


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.