Paroles et traduction Madness - Rockin' In Ab (2009 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rockin' In Ab (2009 Remaster)
Отрываясь по полной (ремастер 2009)
Date
of
last
revision:
August
16,
1993.
Дата
последнего
изменения:
16
августа
1993
г.
I
used
to
work
nights
with
my
dad
Раньше
я
работал
по
ночам
с
батей,
It
was
the
best
job
I
ever
had
Это
была
лучшая
работа
в
моей
жизни,
Until
them
blokes
on
their
bikes
came
through
Пока
эти
парни
на
байках
не
подъехали,
Said
"Come
on
down
to
youth,
brother,
see
what's
new"
Сказали:
"Заглядывай
к
молодёжи,
брат,
посмотри,
что
нового",
Well
come
on,
come
on,
come
on,
let's
have
some
fun
tonight
Ну
же,
давай,
давай,
давай,
давай
повеселимся
сегодня
вечером,
Went
to
the
dance
like
they
said
I
should
Пошёл
на
танцы,
как
они
и
советовали,
It
cost
me
a
bob,
but
it
was
quite
good
Это
стоило
мне
шиллинг,
но
было
неплохо,
The
band
were
jumpin'
and
a-jivin'
around
Группа
прыгала
и
зажигала,
Their
20
Watt
amps
really
made
a
sound
Их
20-ваттные
усилители
реально
звучали,
Well
come
on,
come
on,
come
on,
let's
have
some
fun
tonight
Ну
же,
давай,
давай,
давай,
давай
повеселимся
сегодня
вечером,
Well,
I'll
have
a
cup
of
tea
and
then
I'll
change
me
name
Выпью
чашечку
чая,
а
потом
сменю
имя,
And
I'll
put
my
records
o-ah-o-ah-on
И
поставлю
свои
пластинки
о-а-о-а,
Till
all
the
geezers
in
the
flat
complain
Пока
все
старики
в
квартире
не
начнут
жаловаться,
"Wish
that
rockstar
bloke
was
gone"
is
the
moan
"Хотел
бы
я,
чтобы
этот
рок-н-ролльщик
ушёл"
- вот
их
стон,
Let's
have
some
fun
tonight
Давай
повеселимся
сегодня
вечером,
Sold
all
my
records
and
I
bought
a
bike
Продал
все
свои
пластинки
и
купил
байк,
I
found
some
blokes
who
would
do
what
I
like
Нашёл
парней,
которые
сделают
то,
что
мне
нравится,
I
saw
the
rigger
who
ran
the
hall
Увидел
распорядителя
зала,
He
said
we
can
rehearse
there
any
time
at
all
Он
сказал,
что
мы
можем
репетировать
там
в
любое
время,
Well
come
on,
come
on,
come
on,
let's
have
some
fun
tonight
Ну
же,
давай,
давай,
давай,
давай
повеселимся
сегодня
вечером,
We're
really
rocking
now,
I've
got
a
bird
Мы
реально
зажигаем
сейчас,
у
меня
есть
девушка,
She
says
we
are
the
best
band
she's
ever
heard
Она
говорит,
что
мы
лучшая
группа,
которую
она
когда-либо
слышала,
I've
got
a
bike
and
I'm
having
a
time
У
меня
есть
байк,
и
я
отлично
провожу
время,
But
my
mum
keeps
saying
"Rock
'n'
roll's
a
crime!"
Но
моя
мама
продолжает
говорить:
"Рок-н-ролл
- это
преступление!",
Well
come
on,
come
on,
come
on,
let's
have
some
fun
tonight
Ну
же,
давай,
давай,
давай,
давай
повеселимся
сегодня
вечером,
(All
right,
all
night!)
(Хорошо,
всю
ночь!)
Well
come
on,
come
on,
come
on,
let's
have
some
fun
tonight
Ну
же,
давай,
давай,
давай,
давай
повеселимся
сегодня
вечером,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.