Paroles et traduction Madness - Rocking In A?
I
used
to
work
nights
with
my
dad
Раньше
я
работал
по
ночам
с
отцом.
It
was
the
best
job
I
ever
had
Это
была
лучшая
работа
в
моей
жизни.
Until
them
blokes
on
their
bikes
came
through
Пока
не
появились
те
парни
на
велосипедах.
Said
"Come
on
down
to
youth
club
and
see
what′s
new"
Сказал:
"Пойдем
в
молодежный
клуб
и
посмотрим,
что
там
нового".
Well
come
on,
come
on,
come
on,
let's
have
some
fun
tonight
Ну
же,
давай,
давай,
давай
повеселимся
сегодня
вечером!
Went
to
the
dance
like
they
said
I
should
Я
пошла
на
танцы,
как
они
и
говорили.
It
cost
three
bob,
but
it
was
quite
good
Это
стоило
три
шиллинга,
но
было
довольно
хорошо.
The
band
were
jumpin′
and
a-jivin'
around
Группа
прыгала
и
веселилась.
Their
20
Watt
amps
really
made
a
sound
Их
20
ваттные
усилители
действительно
издавали
звук
Well
come
on,
come
on,
come
on,
let's
have
some
fun
tonight
Ну
же,
давай,
давай,
давай
повеселимся
сегодня
вечером!
Well,
I′ll
have
a
cup
of
tea
and
then
I′ll
change
me
name
Что
ж,
я
выпью
чашку
чая,
а
потом
сменю
имя.
And
I'll
put
my
records
o-ah-o-ah-on
И
я
поставлю
свои
пластинки
на
...
Till
all
the
geezers
in
the
flat
complain
Пока
все
старики
в
квартире
не
пожалуются.
"Wish
that
rockstar
bloke
was
gone"
is
the
moan
"Хотел
бы
я,
чтобы
этот
парень-рокзвезда
исчез"
- стон.
Let′s
have
some
fun
tonight
Давай
повеселимся
сегодня
вечером
Sold
all
my
records
and
I
bought
a
bike
Продал
все
свои
пластинки
и
купил
велосипед.
I
found
some
blokes
who
would
do
what
I
like
Я
нашла
парней,
которые
будут
делать
то,
что
мне
нравится.
I
saw
the
Vicar
who
ran
the
hall
Я
видел
священника,
который
управлял
прихожей.
He
said
we
can
rehearse
there
any
time
at
all
Он
сказал,
что
мы
можем
репетировать
там
в
любое
время.
Well
come
on,
come
on,
come
on,
let's
have
some
fun
tonight
Ну
же,
давай,
давай,
давай
повеселимся
сегодня
вечером!
We′re
really
rocking
now,
I've
got
a
bird
Теперь
мы
действительно
качаемся,
у
меня
есть
птица.
She
says
we
are
the
best
band
she′s
ever
heard
Она
говорит,
что
мы
Лучшая
группа,
которую
она
когда-либо
слышала.
I've
got
a
bike
and
I'm
having
a
time
У
меня
есть
велосипед,
и
я
развлекаюсь.
But
my
mum
keeps
saying
"Rock
′n′
roll's
a
crime!"
Но
мама
твердит:
"рок-н-ролл-это
преступление!"
Well
come
on,
come
on,
come
on,
let′s
have
some
fun
tonight
Ну
же,
давай,
давай,
давай
повеселимся
сегодня
вечером!
(All
right,
all
night!)
(Ладно,
всю
ночь!)
Well
come
on,
come
on,
come
on,
let's
have
some
fun
tonight
Ну
же,
давай,
давай,
давай
повеселимся
сегодня
вечером!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.