Madness - Steppin' Into Line - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madness - Steppin' Into Line




Steppin' Into Line
В ногу со временем
I didnt want to,
Я не хотел,
Leave you behind,
Оставлять тебя позади,
But your clothes werent stepping,
Но твоя одежда не шла,
Into line.
В ногу со временем.
Too much self pity,
Слишком много жалости к себе,
Not enough nitty griity
Слишком мало настоящей хватки,
And just when you were looking pretty
И как раз когда ты выглядела симпатично,
Pretty boring, pretty drab, out of date, colors bad,
Довольно скучно, довольно серо, устарело, цвета плохи,
You should know it stays the same.
Ты должна знать, что всё остаётся прежним.
No individuals things ever change.
Никакие индивидуальные вещи не меняются.
But oif its new, its in the past.
Но если это ново, это уже в прошлом.
Everything goes by so fast.
Всё проходит так быстро.
Upstaged by the supporting cast.
Затмеваемая актёрами второго плана.
Dont ask the girlfreind to throw it away,
Не проси подружку выбросить это,
It′ll be in fashion by next friday,
Это будет в моде к следующей пятнице,
Hoping our clothes have something say
Надеясь, что наша одежда что-то скажет,
Take it away!
Забирай!
Haha...
Ха-ха...
The in vogue clock goes spinning round
Модные часы крутятся,
Space age fasion lifts off the ground
Космическая мода отрывается от земли,
Just accept the new faith
Просто прими новую веру,
Try and look common place
Постарайся выглядеть обычно,
Instead of looking out of place
Вместо того, чтобы выглядеть неуместно,
But cant you see i'm staying still, that rich little bastards made me ill,
Но разве ты не видишь, я стою на месте, этот богатый ублюдок довёл меня до болезни,
Ill, ill!
До болезни, до болезни!





Writer(s): Mcpherson, Foreman, Hasler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.