Madness - Sugar and Spice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madness - Sugar and Spice




I thought I′d seen you round before
Я думал, что видел тебя раньше.
Then you came knocking on my door
А потом ты постучала в мою дверь.
You were only 16 years
Тебе было всего 16 лет.
And yet you took away all of my fears
И все же ты забрал все мои страхи.
I held your hand and then I knew
Я держал тебя за руку и тогда я понял
I was the one and only one for you
Я был единственным и неповторимым для тебя.
We were married at 21
Мы поженились в 21 год.
Expecting any day our first born son
Со дня на день ждем нашего первенца.
Yeah yeah yeah
Да да да
And that Sugar and Spice
И этот сахар и специи
Everything was so nice
Все было так хорошо.
Now it's all come undone
Теперь все разрушено.
Has it′s course just been run
Неужели его курс только что был пройден
We bought a flat in Golders Green
Мы купили квартиру в Голдерс Грин.
A second hand fridge and a washing machine
Подержанный холодильник и стиральная машина
You found a job in Marks and Spencers
Ты нашла работу в Маркс энд Спенсерс.
Filling shelves sure it was pretty senseless
Заполнять полки конечно было довольно бессмысленно
But every day at a half past five
Но каждый день в половине шестого.
I'd be waiting at the station for you to arrive
Я буду ждать тебя на станции.
I'd take your hand and walk you home
Я бы взял тебя за руку и проводил домой.
And if it rained we′d shelter in the Hippodrome
А если бы шел дождь, мы бы укрылись на ипподроме.
Yeah yeah yeah
Да да да
And that Sugar and Spice
И этот сахар и специи
Everything was so nice
Все было так хорошо.
Now it′s just not the same
Теперь это уже не то же самое.
It's bitterness and pain
Это горечь и боль.
Oh it′s over my head
О это выше моего понимания
And far too much has been said
И было сказано слишком много.
Tell me what has become
Скажи мне, что стало?
You were my number one
Ты был моим номером один.
Oooooh
Ооооо
That Sugar and Spice
Этот сахар и специи
Everything nice
Все хорошо
Or just castles of sand
Или просто замки из песка
And very thin ice
И очень тонкий лед.





Writer(s): Michael Barson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.