Madness - Take It or Leave It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madness - Take It or Leave It




How come he enjoys himself not me? (I don't know)
Почему он наслаждается собой, а не мной? не знаю)
How can she smile a good morning to me?
Как она может улыбаться мне добрым утром?
How do they make a hard day's work easy?
Как они облегчают трудный день?
Tell me something I'll put it to the test
Скажи мне что-нибудь, и я проверю это.
Take hold of yourself and you will see
Возьми себя в руки и ты увидишь
How lucky we are to be free
Как нам повезло быть свободными!
Now you take for granted
Теперь ты принимаешь это как должное.
Life and country
Жизнь и страна
How come he jokes with friends but not me?
Почему он шутит с друзьями, а не со мной?
How can she sing out of tune not me?
Как она может петь фальшиво, а не я?
How do they find time for kids on Sunday?
Как они находят время для детей в воскресенье?
I can't express uncalled for agress
Я не могу выразить неуместную агрессию
You're in one-way traffic can't you see?
Ты в одностороннем движении, разве не видишь?
Before a head-on crash steer free
Перед лобовым столкновением держись свободно
When if it's too late
Когда если уже слишком поздно
Don't come and cry to me
Не приходи ко мне и не плачь.
How come they get on with but not me?
Как получилось, что они ладят друг с другом, но не со мной?
How can they walk arm-in-arm happily?
Как они могут счастливо идти рука об руку?
How does that old boy dance down the street?
Как этот старик танцует на улице?
Tell me something I'll put it to the test
Скажи мне что-нибудь, и я проверю это.
Take hold of yourself and you will see
Возьми себя в руки и ты увидишь
How lucky we are to be free
Как нам повезло быть свободными!
Now you take for granted
Теперь ты принимаешь это как должное.
Life and country
Жизнь и страна
How come we never get on you and me?
Как же так вышло, что мы никогда не доберемся до тебя и меня?
How can we find out the remedy?
Как нам найти лекарство?
How does that old lady's home look neat?
Как выглядит дом этой старушки?
How does that old lady's home look neat?
Как выглядит дом этой старушки?
How does that old lady's home look neat?
Как выглядит дом этой старушки?





Writer(s): Thompson, Barson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.