Paroles et traduction Madness - Tomorrow's Dream (Remastered)
A
cage
of
my
own,
this
cage
is
my
home
Моя
собственная
клетка,
эта
клетка-мой
дом.
And
oh,
so
alone
am
I
И,
о,
как
я
одинок!
From
above
all
around
helpless
to
the
sound
Сверху
все
вокруг
беспомощно
прислушиваются
к
звуку
Of
my
brother′s
cry
О
крике
моего
брата
Just
leave
us
alone,
we
don't
want
to
moan
Просто
оставь
нас
в
покое,
мы
не
хотим
стонать.
Only
if
you
make
us
Только
если
ты
заставишь
нас
...
Smashed
on
the
lock
until
I′ve
had
to
drop
Бил
по
замку,
пока
мне
не
пришлось
упасть.
Tried
to
get
my
message
through
Пытался
передать
мое
сообщение.
Off
goes
another
with
another's
brother
Уходит
другой
с
чужим
братом.
My
arms
try
to
bend
across
to
a
friend
Мои
руки
пытаются
наклониться
к
другу.
You
can't
burn
me
with
your
laser
beam
Ты
не
можешь
сжечь
меня
своим
лазерным
лучом.
It′s
pointed
at
you
and
tomorrow′s
dream
Он
направлен
на
тебя
и
на
завтрашнюю
мечту.
You'll
burn
my
body,
quietly
set
free
Ты
сожжешь
мое
тело,
тихо
освободишь
его.
And
I′ll
cry
for
you
as
I
sway
from
my
tree
И
я
буду
плакать
по
тебе,
покачиваясь
на
своем
дереве.
I'd
give
you
my
brain
nothing
you
would
gain
Я
бы
отдал
тебе
свой
мозг,
ты
бы
ничего
не
получила.
Its
misery
seeps
from
you
Его
страдание
сочится
из
тебя.
When
leaving
my
cage
I
am
in
a
rage
Покидая
клетку,
я
впадаю
в
ярость.
Because
I
know
what
you′re
up
to
Потому
что
я
знаю,
что
ты
задумал.
When
you
walk
away
remember
next
day
Когда
ты
уйдешь
вспомни
следующий
день
Not
a
second,
I've
slept
awake,
I′ll
have
kept
Ни
секунды,
я
спал
без
сна,
я
буду
держать
...
When
I
reappear,
don't
look
on
in
fear
Когда
я
снова
появлюсь,
не
смотри
на
меня
со
страхом.
My
hands
could
kill,
but
they
never
will
Мои
руки
могут
убивать,
но
они
никогда
не
убьют.
You
can't
burn
me
with
your
laser
beam
Ты
не
можешь
сжечь
меня
своим
лазерным
лучом.
It′s
pointed
at
you
and
tomorrow′s
dream
Он
направлен
на
тебя
и
на
завтрашнюю
мечту.
You'll
burn
my
body,
quietly
set
free
Ты
сожжешь
мое
тело,
тихо
освободишь
его.
And
I′ll
cry
for
you
as
I
sway
from
my
tree
И
я
буду
плакать
по
тебе,
покачиваясь
на
своем
дереве.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Graham Mcpherson, Daniel Mark Woodgate, Michael Barson, Cathal Joseph Smyth, Christopher John Foreman, Mark William Bedford, Lee Jay Thompson
Album
7
date de sortie
12-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.