Paroles et traduction Madness - You Keep Me Hanging On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Keep Me Hanging On
Ты держишь меня на крючке
Set
me
free,
why
don′t
you,
baby?
Освободи
меня,
ну
же,
детка!
Get
out
my
life,
why
don't
you,
baby?
Уйди
из
моей
жизни,
ну
же,
детка!
′Cause
you
don't
really
love
me
Ведь
ты
на
самом
деле
меня
не
любишь,
You
just
keep
me
hangin'
on
Ты
просто
держишь
меня
на
крючке.
You
don′t
really
need
me
Я
тебе
на
самом
деле
не
нужен,
But
you
keep
me
hangin′
on
Но
ты
продолжаешь
держать
меня
на
крючке.
Why
do
you
keep
a-coming
around
Зачем
ты
всё
время
возвращаешься,
Playing
with
my
heart?
Играя
с
моим
сердцем?
Why
don't
you
get
out
of
my
life
Почему
ты
не
уйдешь
из
моей
жизни
And
let
me
make
a
new
start?
И
не
дашь
мне
начать
всё
сначала?
Let
me
get
over
you
Дай
мне
забыть
тебя,
The
way
you′ve
gotten
over
me,
hey
Так
же,
как
ты
забыла
меня,
эй!
Set
me
free,
why
don't
you,
baby?
Освободи
меня,
ну
же,
детка!
Let
me
be,
why
don′t
you,
baby?
(Ooh-ooh-ooh)
Оставь
меня
в
покое,
ну
же,
детка!
(О-о-о)
'Cause
you
don′t
really
love
me
Ведь
ты
на
самом
деле
меня
не
любишь,
You
just
keep
me
hangin'
on
(Ooh-ooh-ooh)
Ты
просто
держишь
меня
на
крючке.
(О-о-о)
Now
you
don't
really
want
me
Теперь
я
тебе
на
самом
деле
не
нужен,
You
just
keep
me
hangin′
on
Ты
просто
держишь
меня
на
крючке.
You
say
although
we
broke
up
Ты
говоришь,
что
хотя
мы
и
расстались,
You
still
wanna
be
just
friends
Ты
всё
ещё
хочешь
быть
просто
друзьями.
But
how
can
we
still
be
friends
Но
как
мы
можем
оставаться
друзьями,
When
seeing
you
only
breaks
my
heart
again?
Когда
каждый
раз,
видя
тебя,
моё
сердце
снова
разбивается?
And
there
ain′t
nothing
I
can
do
about
it
И
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
Set
me
free,
why
don't
you,
baby?
Освободи
меня,
ну
же,
детка!
Get
out
my
life,
why
don′t
you,
baby?
(Ooh-ooh-ooh)
Уйди
из
моей
жизни,
ну
же,
детка!
(О-о-о)
Set
me
free,
why
don't
you,
baby?
Освободи
меня,
ну
же,
детка!
Get
out
my
life,
why
don′t
you,
baby?
Уйди
из
моей
жизни,
ну
же,
детка!
You
claim
you
still
care
for
me
Ты
утверждаешь,
что
всё
ещё
заботишься
обо
мне,
But
your
heart
and
soul
needs
to
be
free
Но
твоё
сердце
и
душа
жаждут
свободы.
Now
that
you've
got
your
freedom
Теперь,
когда
ты
получила
свою
свободу,
You
wanna
still
hold
on
to
me
Ты
всё
ещё
хочешь
держаться
за
меня.
You
don′t
want
me
for
yourself
Ты
не
хочешь
меня
для
себя,
So
let
me
find
somebody
else,
hey
Так
позволь
мне
найти
кого-то
другого,
эй!
Why
don't
you
be
a
man
about
it
Почему
ты
не
можешь
поступить
как
мужчина
And
set
me
free?
(Ooh-ooh-ooh)
И
освободить
меня?
(О-о-о)
Now,
you
don't
care
a
thing
about
me
На
самом
деле
тебе
на
меня
наплевать,
You′re
just
using
me
(Ooh-ooh-ooh)
Ты
просто
используешь
меня.
(О-о-о)
Go
on,
get
out,
get
out
of
my
life
Давай,
уходи,
уйди
из
моей
жизни
And
let
me
sleep
at
night
(Ooh-ooh-ooh)
И
дай
мне
спать
спокойно
по
ночам.
(О-о-о)
′Cause
you
don't
really
love
me
Ведь
ты
на
самом
деле
меня
не
любишь,
You
just
keep
me
hangin′
on
Ты
просто
держишь
меня
на
крючке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Holland, Lamont Dozier, Eddie Holland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.