Madonna - Back That Up To The Beat (demo version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madonna - Back That Up To The Beat (demo version)




Back That Up To The Beat (demo version)
Вернись К Этому Битy (демо-версия)
Mean the metaphor
Ты - моя метафора
Move to the beat of the
Двигайся в ритм
Sway to the rhythm of
Покачивайся под ритм
Wave it around like a
Взмахни этим, как
Back that up to the beat (To the beat)
Вернись к этому биту этому биту)
Back that up to the beat (To the beat)
Вернись к этому биту этому биту)
Bang that drum to the beat (To the beat)
Бей в этот барабан этому биту)
Back that up to the beat (To the beat)
Вернись к этому биту этому биту)
Do it, do it
Сделай это, сделай это
Do it, do it
Сделай это, сделай это
Keep on shinin' your
Продолжай сиять
I'm gettin' ready for
Я готовлюсь к
Let this party go
Пусть эта вечеринка продолжится
I'll be breaking down
Я буду отрываться
Mean the metaphor
Ты - моя метафора
Move to the beat of the
Двигайся в ритм
Sway to the rhythm of
Покачивайся под ритм
Wave it around like a
Взмахни этим, как
Back that up to the beat (To the beat)
Вернись к этому биту этому биту)
Back that up to the beat (To the beat)
Вернись к этому биту этому биту)
Bang that drum to the beat (To the beat)
Бей в этот барабан этому биту)
Back that up to the beat (To the beat)
Вернись к этому биту этому биту)
Do it, do it
Сделай это, сделай это
Do it, do it
Сделай это, сделай это
I'll be drinking Krug Rosé and sometimes lemon drops
Я буду пить Krug Rosé, а иногда лимонные леденцы
I'll be wearing diamond grills and louboutins a lot
Я буду носить бриллиантовые грилзы и часто лабутены
Sometimes I can be extreme, I'm never gonna stop (Stop)
Иногда я могу быть экстремальной, я никогда не остановлюсь (Остановлюсь)
Keep this party going, we'll be dancing til' we drop (Drop)
Пусть эта вечеринка продолжается, мы будем танцевать до упаду (Упаду)
You're my metaphor
Ты - моя метафора
Guess I'm runnin' the
Похоже, я управляю
I'll keep dealing a
Я продолжу сдавать
Don't remember a
Не помню ни одного
Mean the metaphor (Fun)
Ты - моя метафора (Веселье)
Move to the beat of the (Drum)
Двигайся в ритм (Барабана)
Sway to the rhythm of (One)
Покачивайся под ритм (Одного)
Wave it around like a
Взмахни этим, как
Back that up to the beat (To the beat)
Вернись к этому биту этому биту)
Back that up to the beat (To the beat)
Вернись к этому биту этому биту)
Bang that drum to the beat (To the beat)
Бей в этот барабан этому биту)
Back that up to the beat (To the beat)
Вернись к этому биту этому биту)
Do it, do it
Сделай это, сделай это
Do it, do it
Сделай это, сделай это
I'll be drinking Krug Rosé and sometimes lemon drops
Я буду пить Krug Rosé, а иногда лимонные леденцы
I'll be wearing diamond grills and louboutins a lot
Я буду носить бриллиантовые грилзы и часто лабутены
Sometimes I can be extreme, I'm never gonna stop (Stop)
Иногда я могу быть экстремальной, я никогда не остановлюсь (Остановлюсь)
Keep this party going, we'll be dancing till' we
Пусть эта вечеринка продолжается, мы будем танцевать до
Drop, drop
Упаду, упаду
Drop, drop
Упаду, упаду
Rat-tat-tat-tat-thunga-munga
Ратататата-тунга-мунга
Rat-tat-tat-tat-thunga-munga
Ратататата-тунга-мунга
Rat-tat-tat-tat-thunga-munga
Ратататата-тунга-мунга
Rat-tat-tat-tat-thunga-munga
Ратататата-тунга-мунга
Bang that drum to the beat (To the beat)
Бей в этот барабан этому биту)
Back that up to the beat (To the beat)
Вернись к этому биту этому биту)
Bang that drum to the beat (To the beat)
Бей в этот барабан этому биту)
Back that up to the beat (To the beat)
Вернись к этому биту этому биту)
Do it, do it
Сделай это, сделай это
Do it, do it
Сделай это, сделай это
Do it, do it
Сделай это, сделай это
Do it, do it
Сделай это, сделай это





Writer(s): Brittany Talia Hazzard, . Madonna, Jeffrey Bhasker, Mike G. Dean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.