Paroles et traduction Madonna - Back That Up To The Beat (sped up version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back That Up To The Beat (sped up version)
Давай под этот бит (ускоренная версия)
Mean
the
metaphor
Я
имею
в
виду
метафору
Move
to
the
beat
of
the
Двигайся
в
ритме
Sway
to
the
rhythm
of
Покачивайся
в
ритме
Wave
it
around
like
a
Взмахни
этим,
как
Back
that
up
to
the
beat
(to
the
beat)
Давай
под
этот
бит
(под
этот
бит)
Back
that
up
to
the
beat
(to
the
beat)
Давай
под
этот
бит
(под
этот
бит)
Bang
that
drum
to
the
beat
(to
the
beat)
Бей
в
этот
барабан
(под
этот
бит)
Back
that
up
to
the
beat
(to
the
beat)
Давай
под
этот
бит
(под
этот
бит)
Do
it,
do
it
Сделай
это,
сделай
это
Do
it,
do
it
Сделай
это,
сделай
это
Keep
on
shinin'
your
Продолжай
сиять
своим
I'm
gettin'
ready
for
Я
готовлюсь
к
Let
this
party
go
Пусть
эта
вечеринка
продолжится
I'll
be
breaking
down
Я
буду
отрываться
Mean
the
metaphor
Я
имею
в
виду
метафору
Move
to
the
beat
of
the
Двигайся
в
ритме
Sway
to
the
rhythm
of
Покачивайся
в
ритме
Wave
it
around
like
a
Взмахни
этим,
как
Back
that
up
to
the
beat
(to
the
beat)
Давай
под
этот
бит
(под
этот
бит)
Back
that
up
to
the
beat
(to
the
beat)
Давай
под
этот
бит
(под
этот
бит)
Bang
that
drum
to
the
beat
(to
the
beat)
Бей
в
этот
барабан
(под
этот
бит)
Back
that
up
to
the
beat
(to
the
beat)
Давай
под
этот
бит
(под
этот
бит)
Do
it,
do
it
Сделай
это,
сделай
это
Do
it,
do
it
Сделай
это,
сделай
это
I'll
be
drinking
Krug
Rosé
and
sometimes
lemon
drops
Я
буду
пить
Krug
Rosé,
а
иногда
лимонные
леденцы
I'll
be
wearing
diamond
grills
and
louboutins
a
lot
Я
буду
носить
бриллиантовые
грилзы
и
часто
лабутены
Sometimes
I
can
be
extreme,
I'm
never
gonna
stop
(stop)
Иногда
я
бываю
экстремальной,
я
никогда
не
остановлюсь
(остановлюсь)
Keep
this
party
going,
we'll
be
dancing
til'
we
drop
(drop)
Пусть
эта
вечеринка
продолжается,
мы
будем
танцевать
до
упаду
(упаду)
You're
my
metaphor
Ты
моя
метафора
Guess
I'm
runnin'
the
Кажется,
я
веду
I'll
keep
dealing
a
Я
продолжу
раздавать
They'll
remember
a
Они
запомнят
Mean
the
metaphor
(fun)
Я
имею
в
виду
метафору
(веселье)
Move
to
the
beat
of
the
(drum)
Двигайся
в
ритме
(барабана)
Sway
to
the
rhythm
of
(one)
Покачивайся
в
ритме
(одного)
Wave
it
around
like
a
Взмахни
этим,
как
Back
that
up
to
the
beat
(to
the
beat)
Давай
под
этот
бит
(под
этот
бит)
Back
that
up
to
the
beat
(to
the
beat)
Давай
под
этот
бит
(под
этот
бит)
Bang
that
drum
to
the
beat
(to
the
beat)
Бей
в
этот
барабан
(под
этот
бит)
Back
that
up
to
the
beat
(to
the
beat)
Давай
под
этот
бит
(под
этот
бит)
Do
it,
do
it
Сделай
это,
сделай
это
Do
it,
do
it
Сделай
это,
сделай
это
I'll
be
drinking
Krug
Rosé
and
sometimes
lemon
drops
Я
буду
пить
Krug
Rosé,
а
иногда
лимонные
леденцы
I'll
be
wearing
diamond
grills
and
louboutins
a
lot
Я
буду
носить
бриллиантовые
грилзы
и
часто
лабутены
Sometimes
I
can
be
extreme,
I'm
never
gonna
stop
(stop)
Иногда
я
бываю
экстремальной,
я
никогда
не
остановлюсь
(остановлюсь)
Keep
this
party
going,
we'll
be
dancing
till'
we
Пусть
эта
вечеринка
продолжается,
мы
будем
танцевать
до
Rat-tat-tat-tat-thunga-munga
Рат-та-та-та-тунга-мунга
Rat-tat-tat-tat-thunga-munga
Рат-та-та-та-тунга-мунга
Rat-tat-tat-tat-thunga-munga
Рат-та-та-та-тунга-мунга
Rat-tat-tat-tat-thunga-munga
Рат-та-та-та-тунга-мунга
Bang
that
drum
to
the
beat
(to
the
beat)
Бей
в
этот
барабан
(под
этот
бит)
Back
that
up
to
the
beat
(to
the
beat)
Давай
под
этот
бит
(под
этот
бит)
Bang
that
drum
to
the
beat
(to
the
beat)
Бей
в
этот
барабан
(под
этот
бит)
Back
that
up
to
the
beat
(to
the
beat)
Давай
под
этот
бит
(под
этот
бит)
Do
it,
do
it
Сделай
это,
сделай
это
Do
it,
do
it
Сделай
это,
сделай
это
Do
it,
do
it
Сделай
это,
сделай
это
Do
it,
do
it
Сделай
это,
сделай
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brittany Talia Hazzard, . Madonna, Jeffrey Bhasker, Mike G. Dean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.