Paroles et traduction Madonna - Don't Tell Me
Don't
tell
me
to
stop
Не
говори
мне
останавливаться
Tell
the
rain
not
to
drop
Скажи
дождю,
чтобы
он
не
капал
Tell
the
wind
not
to
blow
Скажи
ветру,
чтобы
он
не
дул
'Cause
you
said
so,
mmm,
mmm
Потому
что
ты
так
сказал,
ммм,
ммм
Tell
the
sun
not
to
shine
Скажи
солнцу,
чтобы
оно
не
светило
Not
to
get
up
this
time,
no,
no
На
этот
раз
не
вставать,
нет,
нет
Let
it
fall
by
the
way
Пусть
это
упадет
между
прочим
But
don't
leave
me
where
I
lay
down
Но
не
оставляй
меня
там,
где
я
лежу.
Tell
me
love
isn't
true
Скажи
мне,
что
любовь
- это
неправда
It's
just
something
that
we
do
Это
просто
то,
что
мы
делаем
Tell
me
everything
I'm
not
Расскажи
мне
все,
чего
я
не
But
please
don't
tell
me
to
stop
Но,
пожалуйста,
не
говори
мне
останавливаться
Tell
the
leaves
not
to
turn
Скажи
листьям,
чтобы
они
не
поворачивались
But
don't
ever
tell
me
I'll
learn,
no,
no
Но
никогда
не
говори
мне,
что
я
научусь,
нет,
нет
Take
the
black
off
a
crow
Сними
черноту
с
вороны
But
don't
tell
me
I
have
to
go
Но
не
говори
мне,
что
я
должен
идти
Tell
the
bed
not
to
lay
Скажи
кровати,
чтобы
не
стелила
Like
the
open
mouth
of
a
grave,
yeah
Как
открытая
пасть
могилы,
да
Not
to
stare
up
at
me
Не
пялиться
на
меня
снизу
вверх
Like
a
calf
down
on
its
knees
Как
теленок,
стоящий
на
коленях
Tell
me
love
isn't
true
Скажи
мне,
что
любовь
- это
неправда
It's
just
something
that
we
do
Это
просто
то,
что
мы
делаем
Tell
me
everything
I'm
not
Расскажи
мне
все,
чего
я
не
But
don't
ever
tell
me
to
stop
Но
никогда
не
говори
мне
остановиться
(Don't
you
ever)
tell
me
love
isn't
true
(Никогда
не
смей)
говорить
мне,
что
любовь
- это
неправда.
It's
just
something
that
we
do
Это
просто
то,
что
мы
делаем
(Don't
you
ever)
tell
me
everything
I'm
not
(Никогда
не
смей)
говорить
мне
все,
чего
я
не
But
don't
ever
tell
me
to
stop
Но
никогда
не
говори
мне
остановиться
(Don't
you
ever)
(Не
делай
этого
никогда)
Please
don't
Пожалуйста,
не
надо
Please
don't
Пожалуйста,
не
надо
Please
don't
tell
me
to
stop
Пожалуйста,
не
говори
мне
останавливаться
(Don't
you
ever
tell
me)
don't
you
ever
(Никогда
не
говори
мне)
никогда
не
говори
Don't
ever
tell
me
to
stop
(tell
the
rain
not
to
drop)
Никогда
не
говори
мне
остановиться
(скажи
дождю,
чтобы
он
не
лил).
Tell
the
bed
not
to
lay
Скажи
кровати,
чтобы
не
стелила
Like
an
open
mouth
of
a
grave,
yeah
Как
открытая
пасть
могилы,
да
Not
to
stare
up
at
me
Не
пялиться
на
меня
снизу
вверх
Like
a
calf
down
on
its
knees
Как
теленок,
стоящий
на
коленях
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CICCONE MADONNA L, AHMADZAI MIRUAIS
Album
Music
date de sortie
18-09-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.