Madonna - Fever - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madonna - Fever




You give me
Ты даешь мне
You give me fever
От тебя у меня жар
Never know how much I love you
Никогда не узнаешь, как сильно я люблю тебя
Never know how much I care
Никогда не узнаешь, насколько это меня волнует
When you put your arms around me
Когда ты обнимаешь меня своими руками
I get a fever that's so hard to bear
У меня поднимается температура, которую так трудно переносить
Listen to me baby
Послушай меня, детка
Hear every word I say
Слышишь каждое мое слово
No one can love you the way I do
Никто не может любить тебя так, как я.
'Cause they don't know how to love you my way
Потому что они не знают, как любить тебя по-моему.
You give me fever
От тебя у меня жар
When you kiss me
Когда ты целуешь меня
Fever when you hold me tight
Жар, когда ты крепко обнимаешь меня
Fever in the morning
Лихорадка по утрам
Fever all through the night
Лихорадка всю ночь
Sun lights up the daytime
Солнце освещает дневное время
Moon lights up the night
Луна освещает ночь
My eyes light up when you call my name
Мои глаза загораются, когда ты зовешь меня по имени
'Cause I know you're gonna treat me right
Потому что я знаю, что ты будешь хорошо ко мне относиться.
Bless my soul I love ya
Благослови мою душу, я люблю тебя
Take this heart away
Забери это сердце прочь
Take these arms I'll never use
Возьми эти руки, которыми я никогда не воспользуюсь.
And just believe in what my lips have to say
И просто верь в то, что говорят мои губы.
You give me fever (you give me fever)
От тебя у меня жар (от тебя у меня жар)
When you kiss me
Когда ты целуешь меня
Fever when you hold me tight (you give me)
Жар, когда ты крепко обнимаешь меня (ты даришь мне)
Fever in the morning
Лихорадка по утрам
Fever all through the night
Лихорадка всю ночь
Everybody's got the fever
У всех лихорадка
That is something you should know
Это то, что вам следует знать
Fever isn't such a new scene
Лихорадка - не такая уж новая сцена
Fever started long ago
Лихорадка началась давно
You give me fever, fever
От тебя у меня жар, жар
You give me, you give me fever
Ты вызываешь у меня, ты вызываешь у меня жар
You give me fever (fever)
От тебя у меня жар (лихорадка)
When you kiss me
Когда ты целуешь меня
Fever when you hold me tight (you give me)
Жар, когда ты крепко обнимаешь меня (ты даришь мне)
Fever in the morning
Лихорадка по утрам
Fever all through the night
Лихорадка всю ночь
Romeo loved Juliet, Juliet she felt the same
Ромео любил Джульетту, Джульетта чувствовала то же самое
When he put his arms around her
Когда он обнял ее
He said Julie baby, you're my flame
Он сказал: "Джули, детка, ты мое пламя".
He gave her fever
От него у нее поднялась температура
Captain Smith and Pocahontas
Капитан Смит и Покахонтас
Had a very mad affair (sever)
У меня был очень безумный роман (разрыв)
When her daddy tried to kill him
Когда ее отец пытался убить его
She said, "Daddy, oh, don't you dare"
Она сказала: "Папа, о, не смей".
He gives me fever, with his kisses
Он возбуждает меня своими поцелуями
Fever when he holds me tight (he give me)
Жар, когда он крепко обнимает меня (он дарит мне)
Fever, I'm his Missus
Лихорадка, я его жена
Daddy, won't you treat him right? (fever)
Папа, неужели ты не будешь хорошо с ним обращаться? (лихорадка)
Fever, when you kiss them
Жар, когда ты целуешь их
Fever, if you live and learn
Лихорадка, если ты будешь жить и учиться
Fever, 'til you sizzle
Лихорадка, пока ты не испепелишься
What a lovely way to burn
Какой прекрасный способ сгореть
What a lovely way to burn
Какой прекрасный способ сгореть
What a lovely way to burn
Какой прекрасный способ сгореть





Writer(s): BLACKWELL OTIS, COOLEY EDDIE J


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.