Paroles et traduction Madonna - Give It 2 Me (Eddie Amador club)
What
are
you
waiting
for?
Что
же
ты
ждёшь
опять?
Nobody's
gonna
show
you
how
Никто
тебе
не
скажет
как.
Why
wait
for
someone
else
Сделает
ведь
другой,
To
do
what
you
can
do
right
now?
Когда
ты
сделать
можешь
сам.
Got
no
boundaries
and
no
limits
Нет
границ
или
пределов.
If
there's
excitement,
put
me
in
it
Если
возбужден,
возьми!
If
it's
against
the
law
arrest
me
Если
закон
таков
– арест
пусть.
If
you
can
handle
it
undress
me
Если
ты
справишься
– раздень
тут.
Don't
stop
me
now,
don't
need
to
catch
my
breath
Остановить
меня
нельзя
уже,
I
can
go
on
and
on
and
on
Продолжу
я
опять,
опять.
When
the
lights
go
down
and
there's
no
one
left
Свет
погас
давно,
все
ушли
уже,
I
can
go
on
and
on
and
on
Продолжу
я
опять,
опять.
Give
it
to
me,
yeah
Дай
мне
скорей,
да!
No
one's
gonna
show
me
how
Мне
никто
не
скажет
как.
Give
it
to
me,
yeah
Дай
мне
скорей,
да!
No
one's
gonna
stop
me
now
Никто
мне
не
помеха,
да.
They
say
that
a
good
thing
never
lasts
Нам
скажут:
лучшее
уйдёт
And
that
it
has
to
fall
И
вскоре
ждёт
финал.
Those
are
the
the
people
that
did
not
Это
лишь
те,
кто
никогда
Amount
to
much
at
all
Больших
высот
не
знал.
Give
me
the
bass
line
and
I'll
shake
it
Дай
мне
гитару,
потрясу
всех,
Give
me
a
record
and
I'll
break
it
Дай
мне
пленку,
я
разорву
ее
There's
no
beginning
and
no
ending
Нет
ни
начала,
ни
конца.
Give
me
a
chance
to
go
and
I'll
take
it
Дай
мне
лишь
шанс,
поверь,
и
я
наверху.
Don't
stop
me
now,
don't
need
to
catch
my
breath
Остановить
меня
нельзя
уже,
I
can
go
on
and
on
and
on
Продолжу
я
опять,
опять.
When
the
lights
go
down
and
there's
no
one
left
Свет
погас
давно,
все
ушли
уже,
I
can
go
on
and
on
and
on
Продолжу
я
опять,
опять.
Give
it
to
me,
yeah
Дай
мне
скорей,
да!
No
one's
gonna
show
me
how
Мне
никто
не
скажет
как.
Give
it
to
me,
yeah
Дай
мне
скорей,
да!
No
one's
gonna
stop
me
now
Никто
мне
не
помеха,
да.
Get
stupid,
get
stupid,
get
stupid,
don't
stop
it
Пусть
глупо,
пусть
глупо,
пусть
глупо,
продолжай!
Get
stupid,
get
stupid,
get
stupid,
don't
stop
it
Пусть
глупо,
пусть
глупо,
пусть
глупо,
продолжай!
Get
stupid,
get
stupid,
get
stupid,
don't
stop
it
Пусть
глупо,
пусть
глупо,
пусть
глупо,
продолжай!
Get
stupid,
get
stupid,
get
stupid,
don't
stop
it
Пусть
глупо,
пусть
глупо,
пусть
глупо,
продолжай!
Get
stupid,
get
stupid,
get
stupid,
don't
stop
it
Пусть
глупо,
пусть
глупо,
пусть
глупо,
продолжай!
(To
the
left,
to
the
right,
to
the
left,
to
the
right)
(Налево,
направо,
налево,
направо)
Get
stupid,
get
stupid,
get
stupid,
don't
stop
it
Пусть
глупо,
пусть
глупо,
пусть
глупо,
продолжай!
(To
the
left,
to
the
right,
to
the
left,
to
the
right)
(Налево,
направо,
налево,
направо)
Get
stupid,
get
stupid,
get
stupid,
don't
stop
it
Пусть
глупо,
пусть
глупо,
пусть
глупо,
продолжай!
(To
the
left,
left,
right,
right,
left,
left,
right,
right)
(Налево,
лево,
право,
право,
лево,
лево,
право,
право)
Get
stupid
stupid
stupid
stupid
stupid
stupid
stupid
stupid
Пусть
глупо,
глупо,
глупо,
глупо,
глупо,
глупо,
глупо,
глупо...
(Left,
left,
right,
right,
left,
left,
right,
right)
(Лево,
лево,
право,
право,
лево,
лево,
право,
право)
Don't
stop
me
now,
don't
need
to
catch
my
breath
Остановить
меня
нельзя
уже,
I
can
go
on
and
on
and
on
Продолжу
я
опять,
опять.
When
the
lights
go
down
and
there's
no
one
left
Свет
погас
давно,
все
ушли
уже,
I
can
go
on
and
on
and
on
Продолжу
я
опять,
опять.
Give
it
to
me,
yeah
Дай
мне
скорей,
да!
No
one's
gonna
show
me
how
Мне
никто
не
скажет
как.
Give
it
to
me,
yeah
Дай
мне
скорей,
да!
No
one's
gonna
stop
me
now
Никто
мне
не
помеха,
да.
You're
only
here
to
win,
get
what
they
say?
Ты
здесь
лишь
для
побед.
Слушай,
как?
You're
only
here
to
win,
get
what
they
do?
Ты
здесь
лишь
для
побед.
Смотри,
как?
They'd
do
it
too
if
they
were
you
Сделали
б
они,
будь
они
тобой.
You've
done
it
all
before,
this
ain't
nothing
new
Давно
умеешь
всё,
в
новинку
ничего.
You're
only
here
to
win,
get
what
they
say?
Ты
здесь
лишь
для
побед.
Слушай,
как?
You're
only
here
to
win,
get
what
they
do?
Ты
здесь
лишь
для
побед.
Смотри,
как?
They'd
do
it
too
if
they
were
you
Сделали
б
они,
будь
они
тобой.
You've
done
it
all
before,
this
ain't
nothing
new
Давно
умеешь
всё,
в
новинку
ничего.
Give
it
to
me,
yeah
Дай
мне
скорей,
да!
No
one's
gonna
show
me
how
Мне
никто
не
скажет
как.
Give
it
to
me,
yeah
Дай
мне
скорей,
да!
No
one's
gonna
stop
me
now
Никто
мне
не
помеха,
да.
Give
it
to
me,
yeah
Дай
мне
скорей,
да!
No
one's
gonna
show
me
how
Мне
никто
не
скажет
как.
Give
it
to
me,
yeah
Дай
мне
скорей,
да!
No
one's
gonna
stop
me
now
Никто
мне
не
помеха,
да.
Give
it
to
me
Дай
мне
скорей!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): . MADONNA, PHARRELL WILLIAMS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.