Madonna - Human Nature (radio edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madonna - Human Nature (radio edit)




Human Nature (radio edit)
Человеческая природа (радиомонтаж)
[Spoken:]
[Разговорная речь:]
Express yourself, don't repress yourself
Выражайся, не подавляй себя
Express yourself, don't repress yourself
Выражайся, не подавляй себя
Express yourself, don't repress yourself
Выражайся, не подавляй себя
Express yourself, don't repress yourself
Выражайся, не подавляй себя
Express yourself, don't repress yourself
Выражайся, не подавляй себя
And I'm not sorry [I'm not sorry]
И мне не жаль [мне не жаль]
It's human nature [It's human nature]
Это человеческая природа [это человеческая природа]
And I'm not sorry [I'm not sorry]
И мне не жаль [мне не жаль]
I'm not your bitch don't hang your shit on me [Handle it]
Я не твоя сучка, не вешай на меня свои проблемы [разбирайся сам]
You wouldn't let me say the words I longed to say
Ты не позволял мне говорить то, что я хотела сказать
You didn't want to see life through my eyes
Ты не хотел видеть жизнь моими глазами
[Express yourself, don't repress yourself]
[Выражайся, не подавляй себя]
You tried to shove me back inside your narrow room
Ты пытался загнать меня обратно в твою тесную комнату
And silence me with bitterness and lies
И заставить замолчать меня горечью и ложью
[Express yourself, don't repress yourself]
[Выражайся, не подавляй себя]
Did I say something wrong?
Я сказала что-то не так?
Oops, I didn't know I couldn't talk about sex
О, я не знала, что не могу говорить о сексе
[I musta been crazy]
[Я, должно быть, сошла с ума]
Did I stay too long?
Я была там слишком долго?
Oops, I didn't know I couldn't speak my mind
О, я не знала, что не могу высказывать свое мнение
[What was I thinking]
чем я думала]
And I'm not sorry [I'm not sorry]
И мне не жаль [мне не жаль]
It's human nature [It's human nature]
Это человеческая природа [это человеческая природа]
And I'm not sorry [I'm not sorry]
И мне не жаль [мне не жаль]
I'm not your bitch don't hang your shit on me [Handle it]
Я не твоя сучка, не вешай на меня свои проблемы [разбирайся сам]
You punished me for telling you my fantasies
Ты наказал меня за то, что я рассказала тебе о своих фантазиях
I'm breakin' all the rules I didn't make
Я нарушаю все правила, которые не устанавливала
[Express yourself, don't repress yourself]
[Выражайся, не подавляй себя]
You took my words and made a trap for silly fools
Ты взял мои слова и сделал из них ловушку для глупых простаков
You held me down and tried to make me break
Ты держал меня на месте и пытался заставить меня сломаться
[Express yourself, don't repress yourself]
[Выражайся, не подавляй себя]
Did I say something true?
Я сказала что-то правдивое?
Oops, I didn't know I couldn't talk about sex
О, я не знала, что не могу говорить о сексе
[I musta been crazy]
[Я, должно быть, сошла с ума]
Did I have a point of view?
Я имела свою точку зрения?
Oops, I didn't know I couldn't talk about you
О, я не знала, что не могу говорить о тебе
[What was I thinking]
чем я думала]
And I'm not sorry [I'm not sorry]
И мне не жаль [мне не жаль]
It's human nature [It's human nature]
Это человеческая природа [это человеческая природа]
And I'm not sorry [I'm not sorry]
И мне не жаль [мне не жаль]
I'm not your bitch don't hang your shit on me [Handle it]
Я не твоя сучка, не вешай на меня свои проблемы [разбирайся сам]
[Spoken:]
[Разговорная речь:]
Express yourself, don't repress yourself
Выражайся, не подавляй себя
Express yourself, don't repress yourself
Выражайся, не подавляй себя
Express yourself, don't repress yourself
Выражайся, не подавляй себя
[Spoken:]
[Разговорная речь:]
Express yourself, don't repress yourself
Выражайся, не подавляй себя
Express yourself, don't repress yourself
Выражайся, не подавляй себя
Express yourself, don't repress yourself
Выражайся, не подавляй себя
Did I say something true?
Я сказала что-то правдивое?
Oops, I didn't know I couldn't talk about sex
О, я не знала, что не могу говорить о сексе
[I musta been crazy]
[Я, должно быть, сошла с ума]
Did I have a point of view?
Я имела свою точку зрения?
Oops, I didn't know I couldn't talk about you
О, я не знала, что не могу говорить о тебе
[What was I thinking]
чем я думала]
And I'm not sorry [I'm not sorry]
И мне не жаль [мне не жаль]
It's human nature [It's human nature]
Это человеческая природа [это человеческая природа]
And I'm not sorry [I'm not sorry]
И мне не жаль [мне не жаль]
I'm not your bitch don't hang your shit on me [Handle it]
Я не твоя сучка, не вешай на меня свои проблемы [разбирайся сам]
And I'm not sorry [I'm not apologizing]
И мне не жаль не извиняюсь]
It's human nature [Would it sound better if I were a man?]
Это человеческая природа [звучало бы лучше, если бы я была мужчиной?]
And I'm not sorry [You're the one with the problem]
И мне не жаль тебя проблемы]
I'm not your bitch don't hang your shit on me [Why don't you just deal with it]
Я не твоя сучка, не вешай на меня свои проблемы [просто разберись с этим]
'Cause I'm not sorry [Would you like me better if I was?]
Потому что мне не жаль [нравилась бы я тебе больше, если бы была другой?]
It's human nature [We all feel the same way]
Это человеческая природа [мы все чувствуем одно и то же]
And I'm not sorry [I have no regrets]
И мне не жаль меня нет сожалений]
I'm not your bitch don't hang your shit on me [Just look in the mirror]
Я не твоя сучка, не вешай на меня свои проблемы [просто посмотри в зеркало]
And I'm not sorry [I don't have to justify anything]
И мне не жаль [мне нечего оправдывать]
It's human nature [I'm just like you]
Это человеческая природа такая же, как ты]
And I'm not sorry [Why should I be?]
И мне не жаль [за что мне извиняться?]
I'm not your bitch don't hang your shit on me [Deal with it]
Я не твоя сучка, не вешай на меня свои проблемы [разберись с этим]





Writer(s): K. MCKENZIE, MADONNA, M. DEERING, DAVE HALLSTIN, S. MCKENZIE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.