Madonna - I Fucked Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madonna - I Fucked Up




I Fucked Up
Я облажалась
I fucked up
Я облажалась,
I made a mistake
Я совершила ошибку.
Nobody does it better than myself
Никто не делает это лучше меня.
I'm sorry
Прости,
I'm not afraid to say
Я не боюсь сказать это.
I wish I could take you back but I can't
Хотела бы вернуть тебя, но не могу.
I'm so ashamed
Мне так стыдно,
You're in so much pain
Тебе так больно.
I blamed you when things didn't go my way
Я винила тебя, когда все шло не по-моему.
If I didn't, you'd be here
Если бы я этого не сделала, ты был бы здесь.
If I didn't fight back, I'd have no fear
Если бы я не сопротивлялась, у меня не было бы страха.
If I took another path, things would be so different
Если бы я выбрала другой путь, все было бы иначе.
But they're not
Но это не так.
I coulda just kept my big mouth closed
Могла бы просто держать свой рот на замке.
I coulda just done what I was told
Могла бы просто делать то, что мне говорили.
Maybe I shoulda turned silver into gold
Может быть, мне следовало превратить серебро в золото.
But in front of you, I was cold
Но перед тобой я была холодна.
I fucked up
Я облажалась,
I made a mistake
Я совершила ошибку.
Nobody does it better than myself
Никто не делает это лучше меня.
I'm sorry
Прости,
I'm not afraid to say
Я не боюсь сказать это.
I wish I could take you back but I can't
Хотела бы вернуть тебя, но не могу.
I thought we had it all
Я думала, у нас все есть.
You brought out the best in me
Ты раскрыл во мне все самое лучшее.
And somehow I destroyed the perfect dream
И каким-то образом я разрушила идеальную мечту.
I thought we were indestructible
Я думала, мы неразрушимы.
I never imagined we could fall
Я никогда не представляла, что мы можем упасть.
You wanna know how to make God laugh
Хочешь знать, как рассмешить Бога?
Tell him your plans
Расскажи ему о своих планах.
We coulda bought a house with a swimming pool
Мы могли бы купить дом с бассейном,
Fill it up with warmers, it would be so cool
Наполнить его горячей водой, это было бы так круто.
Coulda gone by the stallions in the country side
Могли бы любоваться жеребцами в сельской местности
With a pack of Great Danes, racing eye to eye.
Со стаей немецких догов, мчащихся бок о бок.
We coulda toured the world in a private jet
Мы могли бы путешествовать по миру на частном самолете,
Run naked on the beach all soaking wet
Бегать голыми по пляжу, промокнув до нитки.
We coulda climbed the mountains in a perfect sunlight
Мы могли бы взбираться на горы под идеальным солнечным светом,
Written our names across the sky.
Написать наши имена на небе.
We coulda gotten drunk and driven on the Autobahn
Мы могли бы напиться и прокатиться по автобану,
We coulda got ourselves arrested in Sal de Mar
Мы могли бы попасть в тюрьму в Саль-де-Мар.
We coulda lived life crazy 'til the day we die
Мы могли бы жить безумно до самой смерти,
Instead I made you cry
Вместо этого я довела тебя до слез.
I fucked up
Я облажалась,
I made a mistake
Я совершила ошибку.
Nobody does it better than myself
Никто не делает это лучше меня.
I'm sorry
Прости,
Je suis désolé
Je suis désolé,
I wish I could take you back but I can't
Хотела бы вернуть тебя, но не могу.
I fucked up
Я облажалась,
I made a mistake
Я совершила ошибку.
Nobody does it better than myself
Никто не делает это лучше меня.
I'm sorry
Прости,
I'm not ashamed to say
Я не стыжусь сказать,
I wish I could have you back maybe one day or not
Хотела бы вернуть тебя, может быть, когда-нибудь, а может, и нет.





Writer(s): MADONNA, SOLVEIG MARTIN, JABRE JULIEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.