Paroles et traduction Madonna - Nobody Knows Me (Above & Beyond 12" mix)
Nobody Knows Me (Above & Beyond 12" mix)
Никто не знает меня (Above & Beyond 12" микс)
Had
so
many
lives
меня
было
столько
жизней
Since
I
was
a
child
С
тех
пор,
как
я
был
ребенком
And
I
realize
И
я
осознал
How
many
times
I've
died
Сколько
раз
я
умирал
Not
that
kind
of
guy
Не
такой
Sometimes
I
feel
shy
Иногда
мне
бывает
неловко
I
think
I
can
fly
Думаю,
что
могу
летать
Closer
to
the
sky
Выше
к
небу
No
one's
telling
you
how
to
live
your
life
Никто
не
говорит
тебе,
как
жить
своей
жизнью
But
it's
a
set-up,
until
you're
fed
up
Но
это
ловушка,
пока
ты
не
устанешь
World
is
not
so
kind
Мир
не
такой
уж
добрый
People
trap
your
mind
Люди
загоняют
твой
разум
в
ловушку
It's
so
hard
to
find
Так
трудно
найти
Someone
to
admire
Кого-то,
кем
можно
восхищаться
I
sleep
much
better
at
night
Я
гораздо
лучше
сплю
по
ночам
I
feel
closer
to
the
light
Чувствую
себя
ближе
к
свету
Now
I'm
gonna
try
Сейчас
я
собираюсь
попробовать
To
improve
my
life
Улучшить
свою
жизнь
No
one's
telling
you
how
to
live
your
life
Никто
не
говорит
тебе,
как
жить
своей
жизнью
But
it's
a
setup,
until
you're
fed
up
Но
это
ловушка,
пока
ты
не
устанешь
It's
no
good
when
you're
misunderstood
Нехорошо,
когда
тебя
не
понимают
But
why
should
I
care
Но
зачем
мне
заботиться
What
the
world
thinks
of
me?
Что
мир
думает
обо
мне?
Won't
let
a
stranger
Не
позволю
незнакомцу
Give
me
a
social
disease
Заразить
меня
социальной
болезнью
Nobody,
nobody
knows
me
Никто,
никто
не
знает
меня
Nobody
knows
me
Никто
не
знает
меня
Nobody
knows
me
Никто
не
знает
меня
Like
you
know
me
Так,
как
ты
знаешь
меня
Nobody
knows
me
Никто
не
знает
меня
Nobody
knows
me
Никто
не
знает
меня
Nobody
knows
me
Никто
не
знает
меня
Like
you
know
me
Так,
как
ты
знаешь
меня
No
one's
telling
me
how
to
live
my
life
Никто
не
говорит
мне,
как
жить
своей
жизнью
But
it's
a
setup
Но
это
ловушка
And
I'm
just
fed
up
И
я
просто
устал
It's
no
good
when
you're
misunderstood
Нехорошо,
когда
тебя
не
понимают
But
why
should
I
care
Но
зачем
мне
заботиться
What
the
world
thinks
of
me?
Что
мир
думает
обо
мне?
Won't
let
a
stranger
Не
позволю
незнакомцу
Give
me
a
social
disease
Заразить
меня
социальной
болезнью
I
don't
want
no
lies
Я
не
хочу
лжи
I
don't
watch
TV
Я
не
смотрю
телевизор
I
don't
waste
my
time
Я
не
трачу
свое
время
впустую
Won't
read
a
magazine
Не
буду
читать
журналы
I
don't
want
no
lies
Я
не
хочу
лжи
I
don't
watch
TV
Я
не
смотрю
телевизор
I
don't
waste
my
time
Я
не
трачу
свое
время
впустую
Won't
read
a
magazine
Не
буду
читать
журналы
I
sleep
much
better
at
night
Я
гораздо
лучше
сплю
по
ночам
I
feel
closer
to
the
light
Чувствую
себя
ближе
к
свету
Now
I'm
gonna
try
(don't
lie)
Сейчас
я
собираюсь
попробовать
(не
лги)
To
improve
my
life
Улучшить
свою
жизнь
Nobody,
nobody,
nobody,
nobody
knows
me
Никто,
никто,
никто,
никто
не
знает
меня
Nobody
knows
me
Никто
не
знает
меня
Nobody
knows
me
Никто
не
знает
меня
Like
you
know
me
Так,
как
ты
знаешь
меня
Nobody
knows
me
(it's
no
fun,
but
the
damage
is
done)
Никто
не
знает
меня
(это
не
весело,
но
ущерб
уже
нанесен)
Nobody
knows
me
Никто
не
знает
меня
Nobody
knows
me
(don't
want
your
social
disease)
Никто
не
знает
меня
(не
хочу
твою
социальную
болезнь)
Like,
like
you
know
me
Так,
как
ты
знаешь
меня
Like
you
know
me
Так,
как
ты
знаешь
меня
Like
you
know
me
(don't
want
your
social
disease)
Так,
как
ты
знаешь
меня
(не
хочу
твою
социальную
болезнь)
Like
you
know
me
Так,
как
ты
знаешь
меня
Like
you
know
me
Так,
как
ты
знаешь
меня
I
don't
want
no
lies
Я
не
хочу
лжи
I
don't
watch
TV
Я
не
смотрю
телевизор
I
don't
waste
my
time
Я
не
трачу
свое
время
впустую
Won't
read
a
magazine
Не
буду
читать
журналы
I
don't
want
no
lies
Я
не
хочу
лжи
I
don't
watch
TV
Я
не
смотрю
телевизор
I
don't
waste
my
time
(don't
want
your
social
disease)
Я
не
трачу
свое
время
впустую
(не
хочу
твою
социальную
болезнь)
Won't
read
a
magazine
Не
буду
читать
журналы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): . MADONNA, MIRWAIS AHMADZAI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.