Paroles et traduction Madonna - Nothing Fails (radio edit)
Nothing Fails (radio edit)
Ничто не может разлучить нас (радио версия)
I'm
in
love
with
you,
you
silly
thing
Я
влюблена
в
тебя,
глупый
мой,
Anyone
can
see
Это
же
так
очевидно.
What
is
it
with
you,
you
silly
thing?
Что
со
мной
сделал
ты,
глупый
мой?
Just
take
it
from
me
Просто
поверь
мне.
It
was
not
a
chance
meeting,
feel
my
heart
beating
Это
не
случайная
встреча,
чувствуешь,
как
бьется
мое
сердце?
You're
the
one
Ты
- мой
единственный.
Nothing
fails,
no
more
fears
Ничто
не
может
разлучить
нас,
больше
нет
страхов,
Nothing
fails,
you
washed
away
my
tears
Ничто
не
может
разлучить
нас,
ты
осушил
мои
слезы.
Nothing
fails,
no
more
fears
Ничто
не
может
разлучить
нас,
больше
нет
страхов,
Nothing
fails
Ничто
не
может
разлучить
нас.
You
could
take
all
this,
take
it
away
Ты
можешь
забрать
все
это,
отнять
у
меня,
And
I'd
still
have
it
all
Но
у
меня
все
равно
все
это
останется.
'Cause
I've
climbed
the
tree
of
life
and
that
is
why
Потому
что
я
забралась
на
дерево
жизни,
и
именно
поэтому
I'm
no
longer
scared
if
I
fall
Я
больше
не
боюсь
упасть.
When
I
get
lost
in
space,
I
can
return
to
this
place
Когда
я
теряюсь
в
пространстве,
я
могу
вернуться
в
это
место,
'Cause
you're
the
one
Потому
что
ты
- мой
единственный.
Nothing
fails,
no
more
fears
Ничто
не
может
разлучить
нас,
больше
нет
страхов,
Nothing
fails,
you
washed
away
my
tears
Ничто
не
может
разлучить
нас,
ты
осушил
мои
слезы.
Nothing
fails,
no
more
fears
Ничто
не
может
разлучить
нас,
больше
нет
страхов,
Nothing
fails,
nothing
fails
Ничто
не
может
разлучить
нас,
ничто
не
может
разлучить
нас.
I'm
not
religious,
but
I
feel
so
moved
Я
не
религиозна,
но
чувствую
себя
такой
тронутой,
Makes
me
wanna
pray,
pray
you'll
always
be
here
Это
заставляет
меня
молиться,
молиться,
чтобы
ты
всегда
был
рядом.
I'm
not
religious,
but
I
feel
such
love
Я
не
религиозна,
но
я
чувствую
такую
любовь,
Makes
me
wanna
pray
Это
заставляет
меня
молиться.
When
I
get
lost
in
space,
I
can
return
to
this
place
Когда
я
теряюсь
в
пространстве,
я
могу
вернуться
в
это
место,
'Cause
you're
the
one
Потому
что
ты
- мой
единственный.
I'm
not
religious,
but
I
feel
so
moved,
mm-mm
Я
не
религиозна,
но
чувствую
себя
такой
тронутой,
ммм,
I'm
not
religious,
makes
me
wanna
pray
Я
не
религиозна,
это
заставляет
меня
молиться.
I'm
not
religious
(I'm
not
religious),
but
I
feel
so
moved
Я
не
религиозна
(я
не
религиозна),
но
чувствую
себя
такой
тронутой,
Makes
me
wanna
pray
(but
I
feel
so
moved)
Это
заставляет
меня
молиться
(но
чувствую
себя
такой
тронутой),
Pray
you'll
always
be
here
(mm-mm)
Молиться,
чтобы
ты
всегда
был
рядом
(ммм),
(I'm
not
religious)
I'm
not
religious,
but
I
feel
such
love
(Я
не
религиозна)
Я
не
религиозна,
но
я
чувствую
такую
любовь,
Makes
me
wanna
pray
Это
заставляет
меня
молиться.
I'm
not
religious
(I'm
not
religious,
but
it
makes
me
wanna
pray)
Я
не
религиозна
(я
не
религиозна,
но
это
заставляет
меня
молиться),
But
I
feel
so
moved,
mm-mm
(makes
me
wanna)
Но
чувствую
себя
такой
тронутой,
ммм
(заставляет
меня),
I'm
not
religious
(I'm
not
religious,
but
it
makes
me
wanna
pray)
Я
не
религиозна
(я
не
религиозна,
но
это
заставляет
меня
молиться),
Makes
me
wanna
pray
(makes
me
wanna)
Это
заставляет
меня
молиться
(заставляет
меня),
(Pray)
I'm
not
religious,
makes
me
wanna
pray
(if
you
want
it)
(Молиться)
Я
не
религиозна,
это
заставляет
меня
молиться
(если
ты
этого
хочешь).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GUY SIGSWORTH, MADONNA L. CICCONE, JEM GRIFFITHS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.