Madrane - El patron - traduction des paroles en allemand

El patron - Madranetraduction en allemand




El patron
El Patron
Paris, France
Paris, Frankreich
Sénégal, Casamance
Senegal, Casamance
Guinée-Bissau
Guinea-Bissau
Manjack, méchant, méchant
Manjack, böse, böse
Eh
Eh
La police nous court après,
Die Polizei ist hinter uns her,
Le procureur demande un mandat d'arrêt (oh oui)
Der Staatsanwalt fordert einen Haftbefehl (oh ja)
On vit la rue pour de vrai,
Wir leben die Straße wirklich,
Mais combien d'fois j'ai fini condamner? (Oh)
Aber wie oft wurde ich schon verurteilt? (Oh)
C'est nous les gros bonnets, oui,
Wir sind die Bosse, ja,
Les ordres, on les a donnés (méchant)
Die Befehle haben wir gegeben (böse)
On va en redonner, donner, donner et redonner (bang)
Wir werden nachlegen, geben, geben, geben und nachlegen (bang)
El patron, el patron
El Patron, el Patron
El patron ne vise que la tonne (bang)
El Patron will nur die Tonne (bang)
El patron (el patron), el patron (han)
El Patron (el Patron), el Patron (han)
El patron refourgue que la bonne (la bonne)
El Patron verkauft nur das Gute (das Gute)
El patron, el patron (eh), il a peur de rien, ni de personne (nan)
El Patron, el Patron (eh), er hat vor nichts und niemandem Angst (nein)
Tout le monde le craint dans la zone,
Jeder in der Gegend fürchtet ihn,
C'est un bonhomme, parabellum (bouh)
Er ist ein ganzer Kerl, Parabellum (bouh)
Il n'aime pas trop qu'on le questionne
Er mag es nicht, wenn man ihn ausfragt
Sur ses affaires et ses connections (jamais)
Über seine Geschäfte und seine Verbindungen (niemals)
Il a cassé son téléphone après sa
Er hat sein Telefon zerbrochen nach seiner
Transac' à Saint-Ouen-l'Aumône (direct)
Transaktion in Saint-Ouen-l'Aumône (direkt)
Toi, tu crois qu'on déconne (hein?),
Du glaubst, wir machen Witze? (hä?)
Toi, tu crois qu'on mythonne (hein?)
Du glaubst, wir erzählen Märchen? (hä?)
Non, ne crois pas qu'on chôme,
Nein, glaub nicht, dass wir faulenzen,
On fait des pépettes, on fait des grosses sommes (monnaie)
Wir machen Kohle, wir machen dicke Summen (Geld)
De janvier à décembre (oh), on bombe, on flambe (oui)
Von Januar bis Dezember (oh), wir geben an, wir protzen (ja)
J'ai pris une chambre vers Colombe,
Ich habe ein Zimmer in der Nähe von Colombes genommen,
Rejoins-moi chérie, avant que la nuit tombe (nuit, nuit)
Komm zu mir, meine Schöne, bevor die Nacht hereinbricht (Nacht, Nacht)
La police nous court après,
Die Polizei ist hinter uns her,
Le procureur demande un mandat d'arrêt (oh oui)
Der Staatsanwalt fordert einen Haftbefehl (oh ja)
On vit la rue pour de vrai,
Wir leben die Straße wirklich,
Mais combien d'fois j'ai fini condamner? (Oh, méchant)
Aber wie oft wurde ich schon verurteilt? (Oh, böse)
C'est nous les gros bonnets, oui,
Wir sind die Bosse, ja,
Les ordres, on les a donnés (méchant)
Die Befehle haben wir gegeben (böse)
On va en redonner, donner, donner et redonner (bang)
Wir werden nachlegen, geben, geben, geben und nachlegen (bang)
El patron (hum), el patron (oh)
El Patron (hum), el Patron (oh)
El patron ne vise que la tonne (el patron)
El Patron will nur die Tonne (el Patron)
El patron (han), el patron (han)
El Patron (han), el Patron (han)
El patron refourgue que la bonne (la bonne)
El Patron verkauft nur das Gute (das Gute)
En mode économie (coffré), fiscal paradis (coffré)
Im Sparmodus (gesichert), Steuerparadies (gesichert)
Biens immobiliers, plusieurs appartements dans Paris (oui)
Immobilien, mehrere Wohnungen in Paris (ja)
C'est un voyou,
Er ist ein Gauner,
C'est un bandit (hey), il s'en fout de ce qu'on dit (life)
Er ist ein Bandit (hey), er kümmert sich nicht darum, was man sagt (life)
Trop parler peut tuer, la plupart des gens l'ont tous maudit (oui)
Zu viel Reden kann töten, die meisten Leute haben ihn alle verflucht (ja)
Mais il s'en bat les illes-c' (les couilles), il a l'dernier??? (oh
Aber er scheißt drauf (die Eier), er hat das Neueste??? (oh)
Il a l'dernier gamos, dernier T-Max, dernier cross (vrem)
Er hat den neuesten Wagen, den neuesten T-Max, das neueste Cross (vrem)
Oui, c'est lui le boss (boss), oui, c'est lui le boss (boss)
Ja, er ist der Boss (Boss), ja, er ist der Boss (Boss)
Oui, c'est lui le boss, si tu fais le fou, il t'crosse (boum)
Ja, er ist der Boss, wenn du dich dumm anstellst, knallt er dich ab (bum)
La police nous court après,
Die Polizei ist hinter uns her,
Le procureur demande un mandat d'arrêt (han, han)
Der Staatsanwalt fordert einen Haftbefehl (han, han)
On vit la rue pour de vrai,
Wir leben die Straße wirklich,
Mais combien d'fois j'ai fini condamner? (Oh, oh, méchant)
Aber wie oft wurde ich schon verurteilt? (Oh, oh, böse)
C'est nous les gros bonnets, oui,
Wir sind die Bosse, ja,
Les ordres, on les a donnés (oh, oh, méchant)
Die Befehle haben wir gegeben (oh, oh, böse)
On va en redonner, donner, donner et redonner (bang)
Wir werden nachlegen, geben, geben, geben und nachlegen (bang)
El patron (han, han), el patron (han, han)
El Patron (han, han), el Patron (han, han)
El patron ne vise que la tonne (han, han)
El Patron will nur die Tonne (han, han)
El patron (han, han), el patron (han, han)
El Patron (han, han), el Patron (han, han)
El patron refourgue que la bonne (han, han)
El Patron verkauft nur das Gute (han, han)
El patron (han, han), el patron (han, han)
El Patron (han, han), el Patron (han, han)
El patron ne vise que la tonne (han, han)
El Patron will nur die Tonne (han, han)
El patron (han, han), el patron (han, han)
El Patron (han, han), el Patron (han, han)
El patron refourgue que la bonne (la bonne)
El Patron verkauft nur das Gute (das Gute)
El patron (han, han), el patron (han)
El Patron (han, han), el Patron (han)
En mode économie, fiscal paradis
Im Sparmodus, Steuerparadies






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.