Paroles et traduction Madredeus - A Tempestade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
grande
nuvem
escura
vai-se
embora
Большая
темная
туча
уходит
прочь
Dissolve-se
a
luocura
da
tormenta
Рассеивается
безумие
бури
A
maré
recua,
agora
plana
e
lenta
Прилив
отступает,
теперь
ровный
и
медленный
As
giavotas
largam
terra
sem
demora
Чайки
покидают
землю
без
промедления
Sobrevoam
sem
ruído
o
seu
rochedo
Парят
беззвучно
над
своей
скалой
De
tanta
vaga
e
espuma
já
dormente
Над
столькими
волнами
и
пеной,
уже
уснувшими
Enquanto
o
sol
que
brilha
novamente
Пока
солнце,
что
снова
сияет,
Lá
beija
a
areia
toda
já
sem
medo
Целует
там
песок,
уже
без
страха
Vim-te
dizer
Я
пришел
сказать
тебе
Destroços
de
madeira
na
corrente
Обломки
дерева
в
течении
Deixam
ver
o
que
em
tempos
foi
uma
proa
Позволяют
увидеть
то,
что
когда-то
было
носом
корабля
Pintada
de
carinho
e
muitas
cores
Раскрашенного
с
любовью
и
множеством
красок
Ao
estilo
desta
nossa
boa
gente
В
стиле
наших
добрых
людей
Fica
o
drama
dos
que
esperam
na
falésia
Остается
драма
тех,
кто
ждет
на
утесе
Por
quem
Deus
já
destinou
à
eternidade
Тех,
кого
Бог
уже
предназначил
для
вечности
E
a
lição
que
contra
Deus
não
há
vontade
И
урок,
что
против
Бога
нет
воли
Fica
a
fúria
calma
da
grande
saudade
Остается
тихая
ярость
великой
тоски
Vim-te
dizer
Я
пришел
сказать
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Cunha, Miguel Angelo Da Cos Magalhaes, Carlos Anjos, Nicole Eitner, Luis Ferreira, Jorge Quadros, Emanuel Ramalho, Rui Rosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.