Madredeus - O Labirinto Parado (The Still Labyrinth) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madredeus - O Labirinto Parado (The Still Labyrinth)




O Labirinto Parado (The Still Labyrinth)
Застывший лабиринт (O Labirinto Parado)
Perdi-me num labirinto de saudade
Я потерялся в лабиринте тоски по тебе,
Senti a montanha
Почувствовал гору,
Dos sítios que não mudam
Тех мест, что не меняются,
Subi
Поднялся
E ao abismo
И к бездне
Do vertiginoso futuro
Головокружительного будущего
Desci
Спустился
Procurei para o sol
Смотрел на солнце,
Procurei para o mar
Смотрел на море,
Mas sem ti
Но без тебя
No céu da paisagem daqui
В небе здешнего пейзажа
Afinal, não saí
В конце концов, я не ушел
Mas sem ti
Но без тебя
No céu da paisagem
В небе пейзажа
Perdi a noção da viagem
Я потерял ощущение пути
Na pedra mais que branda da memória
На камне, уже более чем мягком от памяти,
Escrevi com o tempo
Я написал временем,
Que o musgo vai levando a crescer
Которое мох всё уносит, разрастаясь
Com o brilho que a esperança nos faz no olhar
С блеском, который надежда дарит нам во взгляде
Escrevi
Я написал,
Que a saudade é prima afastada do vagar
Что тоска дальняя родственница медлительности
Mas sem ti
Но без тебя
No céu da paisagem
В небе пейзажа
Perdi a noção da viagem
Я потерял ощущение пути
Mas sem ti
Но без тебя
No céu da paisagem daqui
В небе здешнего пейзажа
Afinal, não saí
В конце концов, я не ушел
Mas sem ti
Но без тебя
No céu da paisagem
В небе пейзажа
Perdi a noção da viagem
Я потерял ощущение пути





Writer(s): Carlos Maria Trindade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.