Madrigal - Geçme Artık Sokağımdan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Madrigal - Geçme Artık Sokağımdan




Geçme Artık Sokağımdan
You Don't Stop By Anymore
Umudu olmadıktan sonra ne fark eder?
What's the difference if there's no hope?
Dün gibi ilerlemez
It won't go on like yesterday
Sever gibi yapmasından daha çok ne üzer?
What hurts more than pretending to love?
Gün gelir ömür geçmez
The day will come when life won't pass
"Unut gitsin..." dedi, "...hem beni hem o günleri"
She said, "...forget me... and those days"
Geçme artık sokağımdan
Don't stop by my street anymore
Yokluğun rehin alır
Your absence takes hostages
Alışmak istemişsem bile yüküm ağır
My burden is heavy even if I wanted to get used to it
Ne kışım yaza varır
Neither my winter comes to summer
Ne renksiz duvarlarım yine sana boyanır
Nor my colorless walls get painted with you again
Hiç razı olmamışlar gibi mesafeler
Distances as if they've never been happy
Aklımda fikrimde sen
My mind and thoughts are with you
Sanki terk etmişler beni düşünceler
As if my thoughts have abandoned me
Kolay değil, bir görsen
It's not easy, if you could see
"Unut gitsin..." dedi, "...hem beni hem de geçmişi"
She said, "...forget me... and the past"
Çıkma vakti hayatımdan
It's time for you to leave my life
Yokluğun rehin alır
Your absence takes hostages
Alışmak istemişsem bile yüküm ağır
My burden is heavy even if I wanted to get used to it
Ne kışım yaza varır
Neither my winter comes to summer
Ne renksiz duvarlarım yine sana boyanır
Nor my colorless walls get painted with you again
Yokluğun rehin alır
Your absence takes hostages
Alışmak istemişsem bile yüküm ağır
My burden is heavy even if I wanted to get used to it
Ne kışım yaza varır
Neither my winter comes to summer
Ne renksiz duvarlarım yine sana boyanır
Nor my colorless walls get painted with you again





Writer(s): Anıl Erdem Cevizci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.