Paroles et traduction Madrigal - Seni Dert Etmeler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni Dert Etmeler
Torn Between Letting Go
Bazen
bana
gelir
gider
seni
dert
etmeler
Sometimes
it
comes
and
goes,
tormenting
me
with
thoughts
of
you
Seni
rüyalarımda
hapsetmeler
Imprisoning
you
in
my
dreams
Yıldızların
hırsızları
mı
var?
Are
stars
capable
of
thievery?
Tutamam,
tutamam,
hep
yeni
bir
gün
doğar
I
can't
hold
on,
I
can't
hold
on,
a
new
day
always
dawns
Başka
bir
evrende,
en
güzel
hâlinle
In
another
universe,
where
you
are
at
your
most
radiant
Sen
hayata
karış,
ben
daha
da
biteceğim
You
blend
with
life,
while
I
fade
Kırgınım
kendime,
üşüyorum
gölgende
I
am
disappointed
in
myself,
shivering
in
your
shadow
Henüz
bilmesen
de
belki
bir
gün
gideceğim
Even
if
you
don't
know
it
yet,
perhaps
one
day
I
will
leave
Hiç
gerek
yok
daha
fazlasına
There
is
no
need
for
more
Zamanı
tutmaya,
fezaya
uçmaya
To
hold
back
time,
to
escape
to
the
cosmos
Geride
kaldılar
(geride
kaldılar),
geride
kaldı
o
günler
They
are
in
the
past
(they
are
in
the
past),
those
days
are
gone
Sen
varken
taptığım
kasvetli
şehirler
When
I
worshipped
dreary
cities,
while
you
were
there
Başka
bir
evrende,
en
güzel
hâlinle
In
another
universe,
where
you
are
at
your
most
radiant
Sen
hayata
karış,
ben
daha
da
biteceğim
You
blend
with
life,
while
I
fade
Kırgınım
kendime,
üşüyorum
gölgende
I
am
disappointed
in
myself,
shivering
in
your
shadow
Henüz
bilmesen
de
belki
bir
gün
gideceğim
Even
if
you
don't
know
it
yet,
perhaps
one
day
I
will
leave
Başka
bir
evrende,
en
güzel
hâlinle
In
another
universe,
where
you
are
at
your
most
radiant
Sen
hayata
karış,
ben
daha
da
biteceğim
You
blend
with
life,
while
I
fade
Kırgınım
kendime,
üşüyorum
gölgende
I
am
disappointed
in
myself,
shivering
in
your
shadow
Henüz
bilmesen
de
belki
bir
gün
gideceğim
Even
if
you
don't
know
it
yet,
perhaps
one
day
I
will
leave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mesut Yilmaz, Anil Erdem Cevizci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.