Madrugada - Highway 2.000.000 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madrugada - Highway 2.000.000




Highway 2.000.000
Шоссе 2.000.000
And in my lonely hour weekend
И в мой одинокий час выходных
I′m feeling stop, stop the hook
Я чувствую: стоп, стоп, хватит
I swear, all these things I might be guilty of
Клянусь, во всем, в чем я, возможно, виноват
Just came to happen on the road I took
Просто случилось на дороге, по которой я шел
I don't know why I took this turn
Я не знаю, почему я свернул на эту дорогу
And it made me love her
И это заставило меня полюбить тебя
Right from the night when we were born and
Прямо с той ночи, когда мы родились, и
And all the stars they were a-falling
И все звезды падали
Like from the night I had this calling
Как с той ночи, когда у меня было это призвание
Yeaaah right
Да, точно
And I know only where it started
И я знаю только, где это началось
On a cold and lonely highway
На холодном и одиноком шоссе
Well, my arms were reaching
Мои руки тянулись
Into the land beyond
В землю за горизонтом
I saw the stars south in the night
Я видел звезды на юге ночью
And a million winding roads
И миллион извилистых дорог
And heavy horses of the moving on the wind and
И тяжелых коней, движущихся на ветру, и
And all the time that they would pull, pull, run boy
И все время, что они будут тянуть, тянуть, беги, мальчик
I enjoy the sickness of my heart
Я наслаждаюсь болезнью своего сердца
And I tread up a trail that lead along the frozen highway
И я иду по тропе, которая ведет вдоль замерзшего шоссе
My head was numb and I was starved
Моя голова онемела, и я был изголодался
But right from the start, I had this calling
Но с самого начала у меня было это призвание
Yeaaah
Дааа
Oh I don′t know why I took this turn
О, я не знаю, почему я свернул на эту дорогу
Well I know that I must burn
Ну, я знаю, что я должен гореть
But I ain't sorry for the road I took oh
Но я не сожалею о дороге, которую я выбрал, о
But the holy books are open wide and I'll be forgiven
Но святые книги открыты нараспашку, и мне будет прощено
There′s something in there, that keeps on pulling me apart
Там что-то есть, что продолжает разрывать меня на части
I have stood beneath the sky, well it sickened riding high
Я стоял под небом, ну, мне было тошно, паря высоко
My hands forever stained with blood and I couldn′t feel my body moving
Мои руки навсегда запачканы кровью, и я не чувствовал, как движется мое тело
And from inside I felt this pull, ooooh this pull
И изнутри я чувствовал это влечение, ооо, это влечение
And al-alright
И все в порядке





Writer(s): Madrugada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.