Paroles et traduction Madrugada - Our Time Won't Live That Long
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our Time Won't Live That Long
Наше время не будет долгим
Don′t
know
when
they
put
me
in
the
ground
Не
знаю,
когда
меня
положат
в
землю,
I
don't
know
if
I
was
left
alone
Не
знаю,
останусь
ли
я
один.
All
thet
matters
that
I
follow
you
Всё,
что
имеет
значение,
— я
следую
за
тобой,
On
my
way
to
the
unknown
bound.
На
пути
к
неизвестной
границе.
It′s
cold
baby
but
I'm
not
afraid
Холодно,
милая,
но
мне
не
страшно,
I
feel
lost
my
life
swept
away
Я
чувствую
себя
потерянным,
моя
жизнь
ускользает.
I've
been
worried
but
I
promised
you
Я
волновался,
но
я
обещал
тебе,
It′s
so
tense
when
you′re
in
the
life
Так
напряженно,
когда
ты
в
гуще
жизни,
Only
time
that
you
walked
away
Только
раз
ты
ушла,
It
was
me,
I'm
always
here
and
im
gona
stay
Это
был
я,
я
всегда
здесь
и
останусь.
Lovin′
you
can
not
be
bad
Любить
тебя
не
может
быть
плохо,
My
blod
is
boiling
and
you
make
my
mad
Моя
кровь
кипит,
и
ты
сводишь
меня
с
ума.
I
was
flying
but
it
was
very
low
Я
летел,
но
очень
низко,
You
let
your
lovin'
coming
down
Ты
позволила
своей
любви
снизойти,
And
all
I
thought
it
was
just
another
dome
И
всё,
что
я
думал,
это
просто
очередной
купол,
Couldn′t
be
rigth
what
I
found
Не
мог
быть
прав
в
том,
что
я
нашел.
A
montain
top,
it's
the
need
of
time
Вершина
горы
— это
потребность
времени,
Im
out
of
my
mind
so
lets
make
this
night
Я
схожу
с
ума,
так
давай
проведем
эту
ночь.
On
my
own
every
thing
is
wrong
Один
я
— всё
неправильно,
Holding
on
now,
I′m
holding
on.
Держусь
сейчас,
я
держусь.
You
just
have
to
call
it
out.
Тебе
просто
нужно
сказать
это
вслух.
You
know
your
love
until
your
love
is
gone
Ты
знаешь
свою
любовь,
пока
твоя
любовь
не
уйдет,
And
you
know
that
it,
that
it's
that
strong
И
ты
знаешь,
что
она,
что
она
такая
сильная.
Only
time
that
you
let
me
down
Только
раз
ты
меня
подвела,
You
just
wouldn't
let
my
in
Ты
просто
не
впускала
меня.
It′s
only
time
when
it
all
went
bad
Только
раз
всё
пошло
плохо,
I
don′t
wanna
fight
whith
you
Я
не
хочу
с
тобой
ссориться.
Don't
you
know
why
I
do
Разве
ты
не
знаешь,
почему
я
так
поступаю?
I
will
never
ever
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу,
I
will
stay
with
you
till
I
die
Я
останусь
с
тобой,
пока
не
умру.
If
my
blood
runs
cold
I
don′t
wanna
know
Если
моя
кровь
остынет,
я
не
хочу
знать,
I'm
gona
cry
all
night
long
Я
буду
плакать
всю
ночь
напролет.
I
wear
your
heart
until
my
heart
is
torn
Я
буду
носить
твое
сердце,
пока
мое
не
разорвется,
Then
I
make
up,
make
up
my
mind.
Тогда
я
решусь,
приму
решение.
When
all
is
gone
we
just
stop
below
Когда
всё
исчезнет,
мы
просто
остановимся
внизу,
Where
we
go
when
we
just
gotta
blow
Куда
мы
идем,
когда
нам
просто
нужно
выпустить
пар,
Everything
that
we
got
in
here
Всё,
что
у
нас
здесь
есть.
Don′t
wanna
see
you
walking
down
the
stairs
Не
хочу
видеть,
как
ты
спускаешься
по
лестнице,
Caus
I
need
you
and
you
know
you
need
me
Потому
что
ты
нужна
мне,
и
ты
знаешь,
что
я
нужен
тебе.
It's
all
that
love
that
you
let
down
on
me
Это
вся
та
любовь,
которую
ты
изливаешь
на
меня,
Hold
me
tight
and
I
love
you
rigth.
Обними
меня
крепче,
и
я
люблю
тебя
по-настоящему.
I
love
you,
I′ll
be
there,
baby,
baby
mine
Я
люблю
тебя,
я
буду
рядом,
малышка,
моя
малышка,
Honey,
our
time
won't
live
that
long
Дорогая,
наше
время
не
будет
долгим,
You
know
our
time
won't
live
that
long
Ты
знаешь,
наше
время
не
будет
долгим,
You
know
our
time
won′t
live
that
long
Ты
знаешь,
наше
время
не
будет
долгим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frode Jacobsen, Robert Buraas, Sivert Hoyem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.