Madrugada - Sail Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madrugada - Sail Away




All I see is my newfound friend
Все, что я вижу, - это мой новый друг.
And all the things she grants me
И все, что она дает мне.
Freedom is not among those things
Свобода не входит в число этих вещей.
And freedom is by no means free
А свобода отнюдь не свободна.
Well, this is where it all begins
Что ж, с этого все и начинается.
Begins to stretch and part
Начинает растягиваться и раздвигаться.
If we were to be changing things
Если бы нам пришлось что-то менять ...
I wouldn′t know where to start
Я не знаю, с чего начать.
I just want to sail away
Я просто хочу уплыть.
From it all
От всего этого
Freedom is impossible
Свобода невозможна.
This I know
Это я знаю.
I can't find it in no bedroom
Я не могу найти его ни в одной спальне.
Or wherever it is I run and hide
Или где бы то ни было я убегаю и прячусь
And I never did find it
И я никогда не находил его
By anyone′s side
Рядом с кем-то.
Well this is where it all begins
Что ж с этого все и начинается
The night pulled tight around me
Ночь сгустилась вокруг меня.
Now that I have found this big love
Теперь когда я нашел эту большую любовь
I'm sometimes dwarfed in its company
Иногда я кажусь карликом в его компании.
Yes, I become aware of all the air that I displace
Да, я осознаю весь воздух, который вытесняю.
I was just the smallest of nations
Я была самой маленькой из наций.
The next day I go on lightly
На следующий день я иду легко.
And limitless within my limitations
И безгранична в пределах моих ограничений.
I just want to sail away
Я просто хочу уплыть.
From it all
От всего этого
Freedom is impossible
Свобода невозможна.
This I know
Это я знаю.
I can't find it in no bedroom
Я не могу найти его ни в одной спальне.
Or wherever it is I run and hide
Или где бы то ни было я убегаю и прячусь
No, I never did find it
Нет, я никогда не находил его
By anyone′s side
Рядом с кем-то.
Anyone′s side
На чьей то стороне
I just want to sail away
Я просто хочу уплыть.
From it all
От всего этого
Freedom is impossible
Свобода невозможна.
Oh, this I
О, это я ...
This I know
Это я знаю.
I can't find it in no bedroom
Я не могу найти его ни в одной спальне.
Or wherever it is I run and hide
Или где бы это ни было, я убегаю и прячусь.
Oh, I never did find it
О, я никогда не находил его
By anyone′s side
Рядом с кем-то.
Anyone's side
На чьей то стороне
Side
Боковая
Side
Сторона
Anyone′s side
На чьей то стороне





Writer(s): Frode Jacobsen, Sivert Hoeyem, Robert Buraas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.