Madrugada - The Frontman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madrugada - The Frontman




The Frontman
Фронтмен
Let′s walk on by, this time, this time
Давай пройдем мимо, на этот раз, на этот раз
Let's keep it right, just like it used to be
Давай все сделаем правильно, как раньше
It′s such a long and wasted ride
Это такой долгий и бесполезный путь
When you're on your own, when you're all alone
Когда ты один, когда ты совсем один
I throw a word in for the real men
Я вставляю слово за настоящих мужчин
Hey driver man, hey cardboard man
Эй, водитель, эй, картонный человек
On a cardboard scene you know it′s never make-believe
На картонной сцене, знаешь, это никогда не притворство
Now, do you believe in me?
Теперь ты веришь мне?
And freedom′s only what they strip away from you
А свобода это лишь то, что у тебя отнимают
You fight back
Ты сопротивляешься
But what you gain is nothing like it
Но то, что ты получаешь, совсем не похоже на нее
(Chorus)
(Припев)
Let's walk on by
Давай пройдем мимо
It′s a mellow song and I mean it well
Это нежная песня, и я пою ее от души
So don't you trample me down!
Так что не топчи меня!
Cause it took a lot of nerve
Потому что мне потребовалось много смелости
For me to try and come across
Чтобы попытаться достучаться до тебя
Let′s do it, let's do it right
Давай сделаем это, давай сделаем это правильно
I tried, I tried so hard I could only fail
Я старался, я так старался, что мог только потерпеть неудачу
Let′s do it, let's do it right
Давай сделаем это, давай сделаем это правильно
Right now, right now
Прямо сейчас, прямо сейчас
And don't you ever walk away from me
И никогда не уходи от меня
I′m gonna need you round for the rebound
Ты мне понадобишься для возвращения
I search myself for sheets of paper
Я ищу в себе листы бумаги
Some little stain, some little stain
Какое-то маленькое пятно, какое-то маленькое пятно
And this is all conclusive evidence
И это все неопровержимые доказательства
Everybody rise, I rest my case
Все встаньте, я закрываю дело
(Chorus)
(Припев)
Right now, right now
Прямо сейчас, прямо сейчас
I find it hard being strong these days
Мне трудно быть сильным в эти дни
I find it very hard, hard
Мне очень трудно, трудно
And even harder in the night-time
И еще труднее ночью
When all these clouds come down
Когда все эти тучи спускаются
I find I′m very, very, hard to define
Я понимаю, что меня очень, очень трудно определить
I could not be electric animal's, front-man
Я не мог быть фронтменом "Electric Animals"
All distorted, all noise
Весь искаженный, весь в шуме
And this is never, ever, my familiar voice
И это никогда, никогда не мой привычный голос
(Chorus)
(Припев)





Writer(s): Madrugadasivert Hoyem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.