Paroles et traduction Madsen - Alarm im Paradies - Live
Alarm im Paradies - Live
Paradise Alert - Live
Vom
Himmel
tropft
Benzin,
Gasoline
drips
from
the
sky,
Das
Wasser
aus
dem
Fluss
- voll
Amphetamin.
The
river's
water
- full
of
amphetamines.
Im
Garten
liegt
der
Sondermüll.
Hazardous
waste
lies
in
the
garden.
Die
Meute
bebt,
aus
den
Palästen
kommt
Gebrüll.
The
mob
trembles,
there's
a
roar
from
the
palaces.
Paranoia
überall,
Paranoia
everywhere,
Gleich
kommt
der
nächste
Knall,
The
next
bang
is
coming
soon,
Wir
sind
nicht
sicher
hier
-
We're
not
safe
here
-
Bitte
evakuieren!
Please
evacuate!
Alarm!
Alarm
im
Paradies!
Alert!
Paradise
alert!
Alarm!
Alarm!
Alles
geht
schief!
Alert!
Alert!
Everything's
going
wrong!
Alarm!
Alarm
im
Paradies!
Alert!
Paradise
alert!
Wohin
sollen
wir
noch
fliehen?
Where
are
we
supposed
to
flee
to?
Wohin
sollen
wir
noch
fliehen?
Where
are
we
supposed
to
flee
to?
Wohin
sollen
wir
noch
fliehen,
Where
are
we
supposed
to
flee
to,
Wenn
es
nichts
mehr
gibt?
When
there's
nothing
left?
Mein
Hund
hat
BSE,
My
dog
has
BSE,
Im
Winter
ist
es
heiß,
im
Sommer
fällt
der
Schnee.
It's
hot
in
winter,
it
snows
in
summer.
Der
Wind
ist
radioaktiv.
The
wind
is
radioactive.
Die
Bäume
sterben
aus,
der
König
ist
auf
Speed.
The
trees
are
dying,
the
king
is
on
speed.
Paranoia
überall,
Paranoia
everywhere,
Gleich
kommt
der
nächste
Knall,
The
next
bang
is
coming
soon,
Wir
sind
nicht
sicher
hier
-
We're
not
safe
here
-
Bitte
evakuieren!
Please
evacuate!
Alarm!
Alarm
im
Paradies!
Alert!
Paradise
alert!
Alarm!
Alarm!
Alles
geht
schief!
Alert!
Alert!
Everything's
going
wrong!
Alarm!
Alarm
im
Paradies!
Alert!
Paradise
alert!
Wohin
sollen
wir
noch
fliehen?
Where
are
we
supposed
to
flee
to?
Wohin
sollen
wir
noch
fliehen?
Where
are
we
supposed
to
flee
to?
Wohin
sollen
wir
noch
fliehen,
Where
are
we
supposed
to
flee
to,
Wenn
es
nichts
mehr
gibt?
When
there's
nothing
left?
Alarm!
Alarm
im
Paradies!
Alert!
Paradise
alert!
Alarm!
Alarm!
Alles
geht
schief!
Alert!
Alert!
Everything's
going
wrong!
Alarm!
Alarm
im
Paradies!
Alert!
Paradise
alert!
Wohin
sollen
wir
noch
fliehen?
Where
are
we
supposed
to
flee
to?
Wohin
sollen
wir
noch
fliehen?
Where
are
we
supposed
to
flee
to?
Wohin
sollen
wir
noch
fliehen,
Where
are
we
supposed
to
flee
to,
Wenn
es
nichts
mehr
gibt?
When
there's
nothing
left?
(Dank
an
hannes
für
den
Text)
(Thanks
to
hannes
for
the
lyrics)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.