Madsen - Es wird schon wieder gut - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Madsen - Es wird schon wieder gut




Es wird schon wieder gut
It Will Be Alright Again
Sie sagten: Bleib so
They said: Stay as you are
Bitte beweg′ dich nicht
Please don't move
Ein dumpfer Knall
A dull bang
Du bist gefallen
You've fallen
Und ich erinnere mich
And I remember
Sie sagten: "Halt durch
They said: "Hold on
Halte deine Augen auf
Keep your eyes open
Bitte bleib wach
Please stay awake
Am Ende der Nacht
At the end of the night
Hast dus geschafft
You made it
Hast dus geschafft
You made it
Ich glaub wieder an Wunder
I believe in miracles again
Glaub an jeden Herzschlag
Believe in every heartbeat
Glaube an die Kraft die in mir ruht
Believe in the power that lies within me
Ich glaub wieder an Wunder
I believe in miracles again
Denn sie gaben mir den Mut
Because they gave me the courage
Sie sagten Alles, Alles wird gut
They said Everything, Everything will be alright
Sie sagten Alles, Alles wird gut
They said Everything, Everything will be alright
Es wird schon wieder gut
It will be alright again
Sie sangen, und das vegesse ich nicht
They sang, and I won't forget that
Sie sangen "Hey Jude" für mich
They sang "Hey Jude" for me
Und meine Angst verschwand, sie verschwand
And my fear disappeared, it disappeared
Heute bin ich so dankbar
Today I am so grateful
Für all ihre Worte
For all their words
Ich klopfe täglich auf Holz
I knock on wood every day
Trag die Narben mit Stolz
Wear the scars with pride
Ich bin wohlauf, mach meine Hand zur Faust
I am well, make a fist
Ich glaub wieder an Wunder
I believe in miracles again
Glaub an jeden Herzschlag
Believe in every heartbeat
Glaube an die Kraft die in mir ruht
Believe in the power that lies within me
Ich glaub wieder an Wunder
I believe in miracles again
Denn sie gaben mir den Mut
Because they gave me the courage
Sie sagten: Alles, Alles wird gut
They said: Everything, Everything will be alright
Sie sagten: Alles, Alles wird gut
They said: Everything, Everything will be alright
Es wird schon wieder gut
It will be alright again
Es wird schon wieder gut
It will be alright again
Ich glaub wieder an Wunder
I believe in miracles again
Glaub an jeden Herzschlag
Believe in every heartbeat
Glaube an die Kraft die in mir ruht
Believe in the power that lies within me
Ich glaub wieder an Wunder
I believe in miracles again
Denn sie gaben mir den Mut
Because they gave me the courage
Sie sagten: "Alles, Alles wird gut
They said: "Everything, Everything will be alright
Sie sagten: "Alles, Alles wird gut
They said: "Everything, Everything will be alright
Es wird schon wieder gut
It will be alright again
Es wird schon wieder gut
It will be alright again
(Dank an Kai für den Text)
(Thanks to Kai for the lyrics)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.