Madsen - Ich trink nur eben aus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madsen - Ich trink nur eben aus




Immer der gleiche Weg nach Hause
Всегда один и тот же путь домой
Ganz egal wo lang ich geh
Независимо от того, куда я иду
Ich kenne jeden Pflasterstein
Я знаю каждую брусчатку
Hab ihn x-mal umgedreht
Я перевернул его x раз
All die regungslosen Menschen
Все неподвижные люди
Von Fenstern eingerahmt
Обрамленные окнами
Ich bin so gut wie auf der Flucht
Я почти в бегах
Hab sie jahrelang geplant
Планировал их в течение многих лет
Nur noch kurz zu Erika an einen Platz an ihrer Bar
Просто ненадолго к Эрике на место в ее баре
Es gibt keinen Grund zu wein'
Нет причин для вина'
Bald wird alles anders sein
Скоро все будет по-другому
Über siebzig Brücken werd ich gehn
Через семьдесят мостов я пройду
Ihr werdet es schon sehn
Вы уже увидите это
Ich werde diese Welt verändern
Я изменю этот мир
Es ist klar, ich werd ein Star, ich hör schon den Applaus
Это ясно, я становлюсь звездой, я уже слышу аплодисменты
Ich trink nur eben aus
Я просто пью из
Ich werde endlich was bewegen
Я, наконец, что-то двигаю
Geredet hab ich schon genug
Я уже говорил достаточно
Ich weiß genau fast wo ich hin will
Я точно почти знаю, куда я хочу пойти
Und buch mir heute noch den Flug
И книга мне сегодня еще полет
Du hör mal Erika es ist zum greifen nah
Ты слышишь Эрика это близко
Es gibt keinen Grund zu wein'
Нет причин для вина'
Bald wird alles besser sein
Скоро все будет лучше
Über siebzig Brücken werd ich gehn
Через семьдесят мостов я пройду
Ihr werdet es schon sehn
Вы уже увидите это
Ich werde diese Welt verändern
Я изменю этот мир
Es ist klar, ich werd ein Star, ich hör schon den Applaus
Это ясно, я становлюсь звездой, я уже слышу аплодисменты
Ich trink nur eben aus
Я просто пью из
Und Udo singt im Radio "Hinterm Horizont gehts weiter"
И Удо поет по радио "За горизонтом идет"
Ich denke mir "Ja klar und so, an mir soll es nicht scheitern"
Я думаю себе: "Да, конечно, и так, у меня это не должно потерпеть неудачу"
Über siebzig Brücken werd ich gehn
Через семьдесят мостов я пройду
Ihr werdet es schon sehn
Вы уже увидите это
Ich werde diese Welt verändern
Я изменю этот мир
Es ist klar, ich werd ein Star, ich hör schon den Applaus
Это ясно, я становлюсь звездой, я уже слышу аплодисменты
Ich trink nur eben aus
Я просто пью из
Ich rauch nur eben auf
Я просто курю на
Ich trink nur eben aus
Я просто пью из
Ich rauch nur eben auf
Я просто курю на





Writer(s): Jen Bender, Raphael Schalz, Sebastian Madsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.