Madsen - Keiner - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madsen - Keiner




Keiner
Никто
Gestern hab' ich ein Gespräch geführt
Вчера я разговаривал,
Es war ganz geil, man hat mir zugehört
Было классно, меня слушали,
Ich hab' erzählt, was mir im Kopf rumgeht
Я рассказывал, что у меня в голове,
So Dies und Das und wie es eben steht
То да сё, как оно есть,
Dann ging ich in den Park, hab' meine Beine bewegt
Потом пошёл в парк, размял ноги,
Es war ganz geil, hat meinen Kreislauf belebt
Было здорово, взбодрило,
Spät war ich zu Haus und hab' mich abgelegt
Поздно вернулся домой и лёг,
Ein Buch gelesen und bin dabei eingedöst und
Читал книгу и задремал, и
Keiner, keiner, keiner hat's gesehen
Никто, никто, никто не видел,
Keiner hat's geliked oder geteilt, war das schön
Никто не лайкнул и не поделился, как же хорошо,
Keiner, keiner, keiner ist gefolgt
Никто, никто, никто не подписался,
Ich tat es nur für mich, denn ich hab' es so gewollt
Я делал это только для себя, потому что я так хотел,
Gestern hab' ich nach dem Weg gefragt
Вчера я спрашивал дорогу,
Hab' mich verlaufen, wusste nicht mehr wo ich war
Заблудился, не знал, где я,
Sie hieß Madelaine und kam aus Saint-Denis
Её звали Мадлен, она была из Сен-Дени,
Ich kann zwar kein Französisch, aber jetzt liebe ich sie
Я не знаю французского, но теперь я люблю её,
Wir hatten keinen Akku und auch keinen Plan
У нас не было зарядки и никакого плана,
Wir fanden das Lokal einfach so am Wegesrand
Мы нашли заведение просто так, у дороги,
Das Essen haben wir natürlich nicht fotografiert
Еду, конечно же, мы не фотографировали,
Wir haben den süßen Hauch der Vergänglichkeit gespürt und
Мы почувствовали сладкое дыхание мимолетности, и
Keiner, keiner, keiner hat's gesehen
Никто, никто, никто не видел,
Keiner hat's geliked oder geteilt, war das schön
Никто не лайкнул и не поделился, как же хорошо,
Keiner, keiner, keiner ist gefolgt
Никто, никто, никто не подписался,
Wir taten es für uns, denn wir hab'n es so gewollt
Мы делали это для себя, потому что мы так хотели,
Keiner hat uns markiert
Никто нас не отметил,
Keiner hat und kommentiert
Никто нас не прокомментировал,
Wir sind ganz alleine hier
Мы здесь совсем одни,
Und nur das gefällt mir
И только это мне нравится,
Keiner, keiner, keiner hat's gesehen
Никто, никто, никто не видел,
Keiner hat's geliked oder geteilt, war das schön
Никто не лайкнул и не поделился, как же хорошо,
Keiner, keiner, keiner ist gefolgt
Никто, никто, никто не подписался,
Wir taten es für uns, denn wir hab'n es so gewollt
Мы делали это для себя, потому что мы так хотели,





Writer(s): sebastian madsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.