Madsen - Rückenwind - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Madsen - Rückenwind




Rückenwind
Tailwind
Da ist ein Loch im Horizont
There's a hole on the horizon
Wo das Meer die Sonne küsst
Where the sea kisses the sun
Man sieht es kaum, nur wenn man es will
You can barely see it, only if you want
Und wenn man alles um sich vergisst
And if you forget about everything around you
Ich weiß genau, du siehst es auch
I know exactly, you see it too
Und willst einfach nur weg
And just want to go away
Die Sterne stehen gut und das Wetter ist perfekt
The stars are right and the weather is perfect
Wir haben Rückenwind
We have a tailwind
Wir können überall hin
We can go anywhere
Setz die Segel, mach dich bereit
Set sail, get ready
Wenn du da draußen bist
When you're out there
Wir haben Rückenwind
We have a tailwind
Wir können überall hin
We can go anywhere
Ich hab' die Karre vollgetankt und warte eigentlich
I've filled the car up and I'm waiting basically
Nur noch auf dich
Only for you
Da ist ein Riss in der Zimmerwand
There's a crack in the wallpaper
Und Fernweh flutet den Raum
And wanderlust floods the room
Doch wenn man den Kopf unterm Kissen versteckt
But if you hide your head under the pillow
Bemerkt man das wohl kaum
You won't notice it
Draußen vor der Tür, da tobt ein Sturm
Outside the door, a storm is raging
Ich traue mich kaum hinaus
I hardly dare to go out
Dann denk' ich an dich und schalte meine Ängste aus
Then I think of you and turn off my fears
Wir haben Rückenwind
We have a tailwind
Wir können überall hin
We can go anywhere
Setz die Segel, mach dich bereit
Set sail, get ready
Wenn du da draußen bist
When you're out there
Wir haben Rückenwind
We have a tailwind
Wir können überall hin
We can go anywhere
Ich hab' die Karre vollgetankt und warte eigentlich
I've filled the car up and I'm waiting basically
Nur noch auf dich
Only for you
Wir werden niemals unendlich sein
We will never be infinite
Und unser größter Feind war immer schon die Zeit
And our biggest enemy has always been time
Alles was unerreichbar war, ist gar nicht mehr so weit
Everything that was unattainable is no longer far away
Wenn du dich nur kurz mal aus dem Alltag befreist
If you just free yourself from everyday life for a short time
Wir haben Rückenwind
We have a tailwind
Wir können überall hin
We can go anywhere
Setz die Segel, mach dich bereit
Set sail, get ready
Wenn du da draußen bist
When you're out there
Wir haben Rückenwind
We have a tailwind
Wir können überall hin
We can go anywhere
Ich hab' die Karre vollgetankt und warte eigentlich
I've filled the car up and I'm waiting basically
Nur noch auf dich
Only for you





Writer(s): sebastian madsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.