Madsen - Rückenwind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madsen - Rückenwind




Da ist ein Loch im Horizont
Там дыра в горизонте
Wo das Meer die Sonne küsst
Где море целует солнце
Man sieht es kaum, nur wenn man es will
Вы вряд ли увидите его, только если вы этого хотите
Und wenn man alles um sich vergisst
И если забыть обо всем вокруг
Ich weiß genau, du siehst es auch
Я точно знаю, что Вы тоже видите это
Und willst einfach nur weg
И просто хочу уйти
Die Sterne stehen gut und das Wetter ist perfekt
Звезды стоят хорошо, и погода идеальная
Wir haben Rückenwind
У нас есть попутный ветер
Wir können überall hin
Мы можем пойти куда угодно
Setz die Segel, mach dich bereit
Ставь паруса, готовься
Wenn du da draußen bist
Если вы там
Wir haben Rückenwind
У нас есть попутный ветер
Wir können überall hin
Мы можем пойти куда угодно
Ich hab' die Karre vollgetankt und warte eigentlich
Я заправил тележку и на самом деле жду
Nur noch auf dich
Только на тебя
Da ist ein Riss in der Zimmerwand
Там трещина в стене комнаты
Und Fernweh flutet den Raum
И дальняя тоска заливает пространство
Doch wenn man den Kopf unterm Kissen versteckt
Но если спрятать голову под подушку
Bemerkt man das wohl kaum
Вряд ли вы заметили это
Draußen vor der Tür, da tobt ein Sturm
За дверью, там бушует буря
Ich traue mich kaum hinaus
Я едва осмеливаюсь выйти
Dann denk' ich an dich und schalte meine Ängste aus
Тогда я думаю о тебе и выключаю свои страхи
Wir haben Rückenwind
У нас есть попутный ветер
Wir können überall hin
Мы можем пойти куда угодно
Setz die Segel, mach dich bereit
Ставь паруса, готовься
Wenn du da draußen bist
Если вы там
Wir haben Rückenwind
У нас есть попутный ветер
Wir können überall hin
Мы можем пойти куда угодно
Ich hab' die Karre vollgetankt und warte eigentlich
Я заправил тележку и на самом деле жду
Nur noch auf dich
Только на тебя
Wir werden niemals unendlich sein
Мы никогда не будем бесконечными
Und unser größter Feind war immer schon die Zeit
И нашим самым большим врагом всегда было время
Alles was unerreichbar war, ist gar nicht mehr so weit
Все, что было недостижимо, уже не так далеко
Wenn du dich nur kurz mal aus dem Alltag befreist
Если ты хоть ненадолго освободишься от повседневной жизни
Wir haben Rückenwind
У нас есть попутный ветер
Wir können überall hin
Мы можем пойти куда угодно
Setz die Segel, mach dich bereit
Ставь паруса, готовься
Wenn du da draußen bist
Если вы там
Wir haben Rückenwind
У нас есть попутный ветер
Wir können überall hin
Мы можем пойти куда угодно
Ich hab' die Karre vollgetankt und warte eigentlich
Я заправил тележку и на самом деле жду
Nur noch auf dich
Только на тебя





Writer(s): sebastian madsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.