Paroles et traduction Madsen - Wenn es einfach passiert
Ein
Fuß
aus
dem
Bett
auf's
Zehn-Meter-Brett
Одна
нога
с
кровати
на
десятиметровой
доске
Ich
kann
ich
nicht
bewegen
Я
не
могу
двигаться
Herzrasen,
Wohnungstür,
Menschenmassen
neben
mir
Грохот
сердца,
дверь
квартиры,
толпы
людей
рядом
со
мной
Ich
kann
nicht
mit
ihnen
reden
Я
не
могу
говорить
с
вами
Fliegen
summen
laut
wie
Presslufthammer
Мухи
жужжат
громко,
как
отбойные
молотки
Und
der
Himmel
wird
zur
Schreckenskammer
И
небо
превратится
в
ужасную
камеру
Nur
ich
selber
kann
mich
davon
befreien
Только
я
сам
могу
освободиться
от
этого
Und
das
Beste
ist,
ich
weiß
И
лучше
всего,
я
знаю
Wenn
es
einfach
passiert
Если
это
просто
происходит
Wird
mich
die
Angst
nicht
kontrollieren
Не
будет
ли
страх
контролировать
меня
Wenn
es
einfach
passiert
Если
это
просто
происходит
Lasse
ich
mein
Herz
über
mich
regieren
Пусть
мое
сердце
властвует
надо
мной
Wenn
es
einfach
passiert
Если
это
просто
происходит
Wird
mir
nichts
passieren
Со
мной
ничего
не
случится
Panik
vor
den
kleinsten
Dingen
Паника
от
самых
незначительных
вещей
Nichts
will
mir
mehr
gelingen
Ничто
больше
не
хочет
мне
успеха
Wann
hört
das
endlich
auf?
Когда
это,
наконец,
прекратится?
Freunde
fragen
"Lebst
du
noch?"
Друзья
спрашивают:
"Ты
еще
жив?"
Atemnot
und
Lärm
im
Kopf
Одышка
и
шум
в
голове
Ich,
ich
halt'
das
nicht
mehr
aus
Я,
я
больше
не
выдержу
Wenn
die
Vögel
wie
Raketen
klingen
Когда
птицы
звучат
как
ракеты
Ist
nach
Draußen
geh'n
wie
Fallschirmspringen
Это
выход
на
улицу,
как
прыжки
с
парашютом
Warum
werden
meine
Beine
so
schwer?
Почему
мои
ноги
становятся
такими
тяжелыми?
Und
ich
frag'
mich,
wie
es
wär'
И
я
спрашиваю
себя,
как
бы
это
Wenn
es
einfach
passiert
Если
это
просто
происходит
Wird
mich
die
Angst
nicht
kontrollieren
Не
будет
ли
страх
контролировать
меня
Wenn
es
einfach
passiert
Если
это
просто
происходит
Lasse
ich
mein
Herz
über
mich
regieren
Пусть
мое
сердце
властвует
надо
мной
Wenn
es
einfach
passiert
Если
это
просто
происходит
Wird
mir
nichts
passieren
Со
мной
ничего
не
случится
Tanzen
im
Regen
Танцы
под
дождем
In
der
Achterbahn
schreien
В
Горках
кричат
In
der
ersten
Reihe
stehen
Стоя
в
первом
ряду
Vor
lauter
Freude
weinen
Плача
от
радости
Auf
hohe
Berge
steigen
Взойти
на
высокие
горы
Die
Welt
von
oben
sehen
Видеть
мир
сверху
Mitten
im
Leben
stehen
Стоя
посреди
жизни
Wenn
es
einfach
passiert
Если
это
просто
происходит
Wird
mich
die
Angst
nicht
kontrollieren
Не
будет
ли
страх
контролировать
меня
Wenn
es
einfach
passiert
Если
это
просто
происходит
Lasse
ich
mein
Herz
über
mich
regieren
Пусть
мое
сердце
властвует
надо
мной
Wenn
es
einfach
passiert
Если
это
просто
происходит
Wird
mir
nichts
passieren
Со
мной
ничего
не
случится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LISA NICKLISCH, SEBASTIAN MADSEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.