Mae - XXI miglia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mae - XXI miglia




XXI miglia
Двадцать одна миля
Pensavo a me, è presto per fare sti sogni
Я думал о себе, рано мечтать о таком
Pensavo a te, persa dietro mille conti
Я думал о тебе, потерянной среди тысячи подсчетов
Pensavo a noi, il mare che separa i porti
Я думал о нас, море, разделяющее порты
Pensavo che avessimo altre mille notti
Я думал, у нас будет еще тысяча ночей
Mi chiedo se ti illumina questa luna stupida
Мне интересно, освещает ли тебя эта глупая луна
Che cambia faccia come le persone
Чей облик меняется, как и у людей
Vorrei tu fossi l'unica, ma ho scelto la musica
Я хотел бы, чтобы ты была единственной, но я выбрал музыку
E lei si è presa già metà del cuore
И она уже забрала половину моего сердца
Stasera ho detto esco, ma da me stesso
Сегодня вечером я сказал, что выхожу, но из себя
Quante volte non realizzo ciò che mi prometto
Как часто я не делаю того, что себе обещаю
Mi vesto per sdraiarmi a letto
Я одеваюсь, чтобы лечь в постель
Mezzo depresso e mezzo nudo tipo quando fai del sesso
Наполовину подавленный и наполовину голый, как во время секса
Vorrei provare un po' di sentimento, ma non riesco
Я хотел бы испытать немного чувств, но не могу
Ho il cuore spento, gioca al gioco del silenzio
Мое сердце выключено, оно играет в игру молчания
Stanotte farà freddo, soffia forte, senti il vento
Сегодня ночью будет холодно, дует сильный ветер
Maggio sa d'inverno, forse manchi tu
В мае пахнет зимой, возможно, тебя не хватает
Manchi qui dentro
Тебя не хватает здесь
Ventuno miglia per aprire gli occhi e guardare fuori
Двадцать одна миля, чтобы открыть глаза и посмотреть наружу
Ventuno miglia per scambiare petali per dei fiori
Двадцать одна миля, чтобы перепутать лепестки с цветами
Ventuno miglia per aprire gli occhi e guardare fuori
Двадцать одна миля, чтобы открыть глаза и посмотреть наружу
Ventuno miglia per cercare verità dove non si sa
Двадцать одна миля, чтобы искать правду там, где ее нет
Camminerò ventuno miglia verso di te
Я пройду двадцать одну милю к тебе
E sorriderò perché se non ci sarai tu ci sarò io qui con me
И буду улыбаться, потому что если тебя не будет, я буду здесь, со мной
Camminerò ventuno miglia senza di te
Я пройду двадцать одну милю без тебя
E sorriderò perché se non ci sarai tu, ci sarò io qui con me
И буду улыбаться, потому что если тебя не будет, я буду здесь, со мной
Con me, con me, con me
Со мной, со мной, со мной
Perché se non ci sarai tu ci sarò io qui con me
Потому что если тебя не будет, я буду здесь, со мной
Con me, con me, con me
Со мной, со мной, со мной
Perché se non ci sarai tu ci sarò io qui
Потому что если тебя не будет, я буду здесь
E scrivo barre tutti i giorni per non stare zitto
И я пишу рэп каждый день, чтобы не молчать
Sul diagramma del successo frate rigo dritto
На диаграмме успеха, чувак, прямая линия
Non so quello che è successo e mi succede spesso
Я не знаю, что произошло, и это часто случается со мной
Oggi passerà il mio treno e non sentirò il fischio
Сегодня пройдет мой поезд, и я не услышу свистка
Faccio un tiro da tre punti, ma senza il canestro
Я делаю трехочковый бросок, но без корзины
Nella testa c'è un'orchestra, ma manca il maestro
В голове оркестр, но нет дирижера
Su quel vetro vedo un volto che non ho mai visto
На том стекле я вижу лицо, которого никогда не видел
Tra lo specchio e il mio riflesso c'è un profondo abisso
Между зеркалом и моим отражением - глубокая пропасть
Ma sopravvivo perché vivo è quel che sono
Но я выживаю, потому что жизнь - это то, что я есть
Come un disco nello spazio, senza pubblico, ma è un disco d'oro
Как диск в космосе, без публики, но это золотой диск
Io che non ho alcun pregiudizio verso l'uomo
У меня нет никаких предубеждений против человека
C'è il cattivo e il mezzo buono, ma in un Cristo io non ci credo proprio
Есть плохой и есть хороший, но я не верю в Христа
Su questa Terra solo merda e alcuni fiori
На этой Земле только дерьмо и несколько цветов
Una ressa sommessa a messa di sermoni
Тихая давка на мессе проповедей
Ventuno miglia solo per guardarsi fuori
Двадцать одна миля, чтобы просто посмотреть наружу
Fuori da quella finestra è solo guerra tra la vita vera e brutti sogni
За окном идет война между настоящей жизнью и плохими снами
Ventuno miglia per aprire gli occhi e guardare fuori
Двадцать одна миля, чтобы открыть глаза и посмотреть наружу
Ventuno miglia per scambiare petali per dei fiori
Двадцать одна миля, чтобы перепутать лепестки с цветами
Ventuno miglia per aprire gli occhi e guardare fuori
Двадцать одна миля, чтобы открыть глаза и посмотреть наружу
Ventuno miglia per cercare verità dove non si sa
Двадцать одна миля, чтобы искать правду там, где ее нет
Camminerò ventuno miglia verso di te
Я пройду двадцать одну милю к тебе
E sorriderò perché se non ci sarai tu ci sarò io qui con me
И буду улыбаться, потому что если тебя не будет, я буду здесь, со мной
Camminerò ventuno miglia senza di te
Я пройду двадцать одну милю без тебя
E sorriderò perché se non ci sarai tu, ci sarò io qui con me
И буду улыбаться, потому что если тебя не будет, я буду здесь, со мной
Con me, con me, con me
Со мной, со мной, со мной
Perché se non ci sarai tu ci sarò io qui con me
Потому что если тебя не будет, я буду здесь, со мной
Con me, con me, con me
Со мной, со мной, со мной
Perché se non ci sarai tu ci sarò io qui
Потому что если тебя не будет, я буду здесь





Writer(s): Roberto Maenza

Mae - XXI miglia - Single
Album
XXI miglia - Single
date de sortie
31-01-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.