Mae Muller - bad things - traduction des paroles en russe

bad things - Mae Mullertraduction en russe




bad things
Плохие штучки
Oh no, oh-oh
О нет, о-о
No-no-no
Нет-нет-нет
You can say I'm annoyin'
Можешь говорить, что я раздражаю
I do things to annoy you
Я делаю вещи, которые тебя раздражают
Always sleeping 'til noon, I might not leave the room
Вечно сплю до полудня, могу не выходить из комнаты
I just the leave the door open
Я просто оставляю дверь открытой
Leave my socks in the kitchen
Оставляю носки на кухне
I watch shit television
Смотрю всякую ерунду по телевизору
And there's always a battle, when I change the channel
И всегда начинается битва, когда я переключаю канал
Without your permission
Без твоего разрешения
Know I lie sometimes, make you cry sometimes
Знаю, что иногда вру, иногда довожу тебя до слез
But I don't do it on purpose
Но я не делаю это специально
Oh, I don't know why, you're such a nice guy
О, я не знаю, почему ты такой хороший
And I hate to see you hurtin', but
И я ненавижу видеть тебя страдающим, но
I'm just good at bad things
Я просто мастерски делаю плохие штучки
Won't you come and do those bad things with me too
Не хочешь ли ты делать эти плохие штучки вместе со мной?
And boy, you'll try to fight it
И, мальчик мой, ты будешь пытаться сопротивляться
But I'm too good at bad things
Но я слишком хороша в плохих штучках
I wanna do bad things to you
Я хочу делать с тобой плохие штучки
I know I can be stressful
Я знаю, что могу быть напряжной
Like I'm always premenstrual, ha
Как будто у меня вечный ПМС, ха
I know I give you Hell, oh, you take it so well
Я знаю, что я устраиваю тебе ад, о, ты так хорошо это переносишь
Oh, I must drive you mental
О, я, должно быть, свожу тебя с ума
Man up all my way and I'm always late
Командую тобой по-своему, и я всегда опаздываю
But I don't do it on purpose (I don't do it on purpose)
Но я не делаю это специально не делаю это специально)
I don't let you in, when I'm feelin' things
Я не подпускаю тебя близко, когда чувствую что-то
'Cause you know it makes me nervous (It makes me nervous), so
Потому что ты знаешь, это меня нервирует (Это меня нервирует), так что
I'm just good at bad things (I'm so good, I'm so good)
Я просто мастерски делаю плохие штучки так хороша, я так хороша)
Won't you come and do those bad things with me too
Не хочешь ли ты делать эти плохие штучки вместе со мной?
And boy, you'll try to fight it
И, мальчик мой, ты будешь пытаться сопротивляться
But I'm too good at bad things
Но я слишком хороша в плохих штучках
I wanna do bad things to you
Я хочу делать с тобой плохие штучки
And I can see, you tired of me
И я вижу, что ты устал от меня
Don't wanna stay, don't wanna leave
Не хочешь оставаться, не хочешь уходить
I get it (I get it, I get it)
Я понимаю понимаю, я понимаю)
I know it's tough, to show me love
Я знаю, тебе трудно проявлять ко мне любовь
When I'm the one, who fucks it up
Когда я та, кто все портит
I can't help it, 'cause
Я ничего не могу с этим поделать, потому что
I'm just good at bad things
Я просто мастерски делаю плохие штучки
Won't you come and do those bad things with me too
Не хочешь ли ты делать эти плохие штучки вместе со мной?
And boy, you'll try to fight it
И, мальчик мой, ты будешь пытаться сопротивляться
But I'm too good at bad things
Но я слишком хороша в плохих штучках
I wanna do bad things to you
Я хочу делать с тобой плохие штучки
I'm just good at bad things (I'm too good at bad things)
Я просто мастерски делаю плохие штучки слишком хороша в плохих штучках)
Won't you come and do those bad things with me too
Не хочешь ли ты делать эти плохие штучки вместе со мной?
And boy, you'll try to fight it (I'm tryin', I try, I try)
И, мальчик мой, ты будешь пытаться сопротивляться пытаюсь, я пытаюсь, я пытаюсь)
But I'm too good at bad things (I'm too good, I'm too good)
Но я слишком хороша в плохих штучках слишком хороша, я слишком хороша)
I wanna do bad things to you
Я хочу делать с тобой плохие штучки
I wanna do bad things to you
Я хочу делать с тобой плохие штучки
I wanna do bad things to you
Я хочу делать с тобой плохие штучки
I wanna do, I wanna do bad things to you
Я хочу, я хочу делать с тобой плохие штучки
Nah
Неа






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.