Maeckes - Calippo Vivaldi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maeckes - Calippo Vivaldi




Calippo Vivaldi
Calippo Vivaldi
Du bist mein Sommer
You're my summer
Ich dein Winter
I'm your winter
Doch du meinst, du seist
But you think you're a
Ein Fan von Jahreszeiten (Ah)
Fan of seasons (Ah)
Wir sitzen am Feuer zu zweit
We're sitting by the fireside, just the two of us
Mit dem teuersten Wein vom Aldi
With the most expensive wine - from Aldi
Die Bluetooth-Box pumpt Vivaldi
The Bluetooth speaker is pumping out Vivaldi
Seh'n zu, wie der Gletscher kalbt
Watching the glacier calve
Und du lutscht an 'nem Calippo
And you're sucking on a Calippo
Ich such' nach meinem Zippo und einer Kippe
I'm looking for my Zippo and a fag
Was wir machen, ist kriminell
What we're doing is criminal
Wir liegen am Strand, singen: "Jingle Bells, Jingle Bells"
We're lying on the beach, singing: "Jingle Bells, Jingle Bells"
Ohne dich sind die Tagе so kalt
The days are so cold without you
Ich trag' im Sommer einen Schal um dеn Hals
I wear a scarf around my neck in summer
Ohne dich sind die Tage so kalt
The days are so cold without you
Als wär die Sonne schon vor Jahr'n zerfall'n
As if the sun had fallen apart years ago
Du bist mein Sommer
You're my summer
Ich dein Winter
I'm your winter
Doch du meinst, du seist
But you think you're a
Ein Fan von Jahreszeiten
Fan of seasons
Days are cold without you
Days are cold without you
Days are cold
Days are cold
Days are cold
Days are cold
Du bist mein Heizungslüfter
You're my heating fan
Du kannst 'n Engel sein, du beleidigst Mütter
You can be an angel, you insult mothers
Du und ich sitzen zu zweit in ewigem Eis
You and I sit together in eternal ice
Nur so ist uns bisschen weniger heiß
Just to cool down a little
Leise rauscht die Klimaanlage des Beelzebubs
The air conditioning of Beelzebub is quietly roaring
Minus 273 Grad Celsius
Minus 273 degrees Celsius
Also komm'n wir dem Kamin ein wenig näher
So let's get a little closer to the fireplace
Und singen leise: "Ayy, Macarena"
And sing softly: "Ayy, Macarena"
Ohne mich sind die Tage so heiß
The days are so hot without me
Tiefster Winter und du badest in Eis
Deepest winter and you're bathing in ice
Ohne mich sind die Tage so heiß
The days are so hot without me
Du kühlst dich ab unter Vulkanen, die spei'n
You cool down under spewing volcanoes
Du bist mein Sommer
You're my summer
Ich dein Winter
I'm your winter
Doch du meinst, du seist
But you think you're a
Ein Fan von Jahreszeiten
Fan of seasons
Days are cold without you
Days are cold without you
Days are cold
Days are cold
Days are cold
Days are cold
Days are cold without you
Days are cold without you
Without you
Without you
Without you
Without you





Writer(s): Daniel Strohhäcker, Jens Fischinger, Joe Joaquin, Markus Winter, Philipp Thimm, Tristan Brusch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.