Paroles et traduction Maeckes - Emilia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wann
sehen
wir
uns
wieder?
Когда
мы
снова
увидимся?
Es
gibt
doch
so
viel,
Ведь
есть
так
много,
Was
ich
dir
sagen
will
Что
я
хочу
тебе
сказать
Wenn
du
in
′nen
Raum
spazierst
Когда
ты
входишь
в
комнату
Zack,
alle
Augen
auf
dir
Бац,
все
взгляды
на
тебе
Und
gleich
wieder
weg
aus
Unsicherheit
И
сразу
же
отводятся
от
неуверенности
Du
machst
Kätzchen
aus
Raubtieren
Ты
превращаешь
хищников
в
котят
Ich
spür,
wie
die
Schafe
uns
zählen
Я
чувствую,
как
овцы
нас
считают
Wie
schnell
so
'n
Abend
vergeht
Как
быстро
проходит
вечер
Du
tippst
ein
paar
Zahlen
in
mein
Smartphone
und
gehst
Ты
вбиваешь
несколько
цифр
в
мой
телефон
и
уходишь
Wie
wär′s,
wenn
du
mir
deinen
Namen
verrätst?
Как
насчет
того,
чтобы
назвать
мне
свое
имя?
Wann
sehen
wir
uns
wieder?
Когда
мы
снова
увидимся?
Es
gibt
doch
so
viel,
Ведь
есть
так
много,
Was
ich
dir
sagen
will
Что
я
хочу
тебе
сказать
Wann
sehen
wir
uns
wieder?
Когда
мы
снова
увидимся?
Wenn
du
mal
keinen
Termin
hast,
Если
у
тебя
будет
свободное
время,
Können
wir
ja
Мы
могли
бы
Können
wir
ja
Мы
могли
бы
Im
Abendrot
В
закатном
свете
Trittst
du
aus
dem
Glasbüro,
Ты
выходишь
из
стеклянного
офиса,
Nimmst
dir
ein
Car2Go,
Берешь
Car2Go,
Hörst
"Our
Love"
von
Caribou
Слушаешь
"Our
Love"
от
Caribou
Hast
du
paar
Moscow
Mules
geleert,
Выпив
пару
Moscow
Mule,
Merkt
man,
du
hast
ein
gutes
Herz,
Можно
заметить,
что
у
тебя
доброе
сердце,
Aber
es
ist
zugesperrt
Но
оно
заперто
Als
hätte
dir
noch
nie
jemand
zuhört
Как
будто
тебя
никто
никогда
не
слушал
Wir
haben
Sex,
der
an
Misshandlungen
grenzt
У
нас
секс,
граничащий
с
жестокостью,
Andererseits
wünschst
Du
dir
in
mir
auch
nur
den
romantischen
Prinz,
С
другой
стороны,
ты
тоже
хочешь
видеть
во
мне
романтичного
принца,
Der
dich
ganz
woanders
hinbringt
Который
унесет
тебя
совсем
в
другое
место
Wann
sehen
wir
uns
wieder?
Когда
мы
снова
увидимся?
Es
gibt
doch
so
viel,
Ведь
есть
так
много,
Was
ich
dir
sagen
will
Что
я
хочу
тебе
сказать
Wann
sehen
wir
uns
wieder?
Когда
мы
снова
увидимся?
Wenn
du
mal
keinen
Termin
hast,
Если
у
тебя
будет
свободное
время,
Können
wir
ja
Мы
могли
бы
Können
wir
ja
Мы
могли
бы
Können
wir
uns
denn
Irgendwann
wiedersehen?
Сможем
ли
мы
когда-нибудь
снова
увидеться?
Können
wir
uns
denn
Irgendwann
wiedersehen,
Emmi?
Сможем
ли
мы
когда-нибудь
снова
увидеться,
Эмми?
Können
wir
uns
denn
Irgendwann
wiedersehen?
Сможем
ли
мы
когда-нибудь
снова
увидеться?
Können
wir
uns
denn
Irgendwann
wiedersehen,
Сможем
ли
мы
когда-нибудь
снова
увидеться,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Strohhäcker, Joe Joaquin, Johannes Bruhns, Markus Winter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.