Maeckes - Swimmingpoolaugen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maeckes - Swimmingpoolaugen




Swimmingpoolaugen
Swimming Pool Eyes
Als Kind wollte sie erfahr'n, bei wie viel Grad
As a child, she wanted to know at what degree
An welchem Punkt, wenn man sie biegt
At which point, when you bend them
Lineale brechen und gerade Linien
Rulers would break, and straight lines
Haben sie nie so interessiert
Never really interested her
Das Paradies ist dort, wo alles einfach so passiert
Paradise is where everything just happens
Man nannte sie von Anfang an ein bisschen naiv
They called her a bit naive from the beginning
Dabei hat sie nur wenig Angst vor der Welt, die sie umgibt
But she has little fear of the world around her
Oder dass man sie schnell für naiv hält
Or that people quickly think she's naive
Doch steht sie selbst grad vorm Spiegel
But she's standing in front of the mirror
Und wie hältst du dich nicht für attraktiv?
And how can you not think you're attractive?
Und dein Spiegel findet dich manchmal nicht schön
And your mirror sometimes doesn't find you beautiful
Ich wünschte, du könntest dich mal durch meine Augen seh'n
I wish you could see yourself through my eyes
Doch dein Spiegel findet dich irgendwie nicht schön
But your mirror somehow doesn't find you beautiful
Ich wünschte, du könntest dich mal durch meine Augen seh'n
I wish you could see yourself through my eyes
Sie versucht immer zu tauchen
She always tries to dive
Immer zu tauchen
Always tries to dive
Versucht für immer zu tauchen
Tries to dive forever
In meinen Augen
Into my eyes
Als Kind verlor sie mal ihr Lieblingskuscheltier
As a child, she once lost her favorite cuddly toy
Und ihre Ma hat sie danach in den nächsten Spiezeugstore geführt
And her mom took her to the nearest toy store afterwards
Und gesagt: "Egal was du willst, zeig drauf und es gehört dir!"
And said: "No matter what you want, point to it and it's yours!"
Seit dem Tag hat sie kein Ersatzkuscheltier akzeptiert
Since that day, she hasn't accepted a replacement cuddly toy
Sie ging rund eine Stunde durch die Gänge spazier'n
She walked around the aisles for about an hour
Dann ohne auf was zu zeigen zur Tür
Then, without pointing at anything, she went to the door
Sie mag Goldzähne, sie ist so schön
She likes gold teeth, she is so beautiful
Ich wünschte, du könntest dich mal durch meine Augen seh'n
I wish you could see yourself through my eyes
Und dein Spiegel findet dich manchmal nicht schön
And your mirror sometimes doesn't find you beautiful
Ich wünschte, du könntest dich mal durch meine Augen seh'n
I wish you could see yourself through my eyes
Doch dein Spiegel findet dich irgendwie nicht schön
But your mirror somehow doesn't find you beautiful
Ich wünschte, du könntest dich mal durch meine Augen seh'n
I wish you could see yourself through my eyes
Sie versucht immer zu tauchen
She always tries to dive
Immer zu tauchen
Always tries to dive
Versucht für immer zu tauchen
Tries to dive forever
In meinen Augen, in meinen Augen
Into my eyes, into my eyes
Sie nennt sie meine Swimmingpoolaugen
She calls them my swimming pool eyes
Ich versuch' immer zu tauchen
I always try to dive
In ihren Augen, in ihren Augen
Into her eyes, into her eyes
Will nur versinken und drownen
Just want to sink and drown
Für immer abtauchen in ihr'n Swimmingpoolaugen
Dive forever in her swimming pool eyes
Schwimmen und kraul'n
Swim and crawl
Ertrinken auf Dauer in ihr'n Swimmingpoolaugen
Drown forever in her swimming pool eyes
Sich 'nen Salto vom Fünfer zu trau'n
Dare to do a somersault from the five-meter board
Rücken, Brust und Kraulen im Inneren, ah
Backstroke, breaststroke and crawl inside, ah
In mein'n Swimmingpoolaugen
In my swimming pool eyes
Und dein Spiegel findet dich manchmal nicht schön
And your mirror sometimes doesn't find you beautiful
Ich wünschte, du könntest dich mal durch meine Augen seh'n
I wish you could see yourself through my eyes
Doch dein Spiegel findet dich irgendwie nicht schön
But your mirror somehow doesn't find you beautiful
Ich wünschte, du könntest dich mal durch meine Augen seh'n
I wish you could see yourself through my eyes





Writer(s): Daniel Strohhäcker, Markus Winter, Philipp Thimm, Tristan Brusch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.