Maeckes feat. Bartek - Black Swan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maeckes feat. Bartek - Black Swan




Black Swan
Черный лебедь
Black Swan!
Черный лебедь!
Ihr habt keinen Plan
Вы понятия не имеете
In uns steckt kein weißer Schwan
В нас нет белого лебедя
Deshalb Black Swan!
Поэтому Черный лебедь!
Lass uns selber unsere Flügel schwingen
Давайте сами расправим свои крылья
Auch wenn wir damit nich fliegen können
Даже если мы не сможем летать с ними
Schreit Black Swan!
Кричите Черный лебедь!
Sie wollen uns scheitern sehen? Okay!
Они хотят видеть наши неудачи? Отлично!
Also nehmen wir uns vor zu scheitern
Тогда мы намерены потерпеть неудачу
Und scheitern hoffnungslos daran kein Problem
И безнадежно провалимся в этом, без проблем
Schreit Black Swan!
Кричите Черный лебедь!
Grundlose Wut Go
Беспричинная ярость, вперед
Zu große Fußstapfen dienen uns als Mutprobe
Слишком большие следы служат нам испытанием на прочность
Die wir aber nicht bestehen
Которое мы, впрочем, не пройдем
Wir gehen nicht auf vorgegeben Wegen
Мы не идем по проторенным дорогам
Wir haben unsere eigenen Schuhe
У нас есть своя обувь
Aber wenn da nicht Nike draufsteht
Но если на ней нет надписи Nike
Haben wir garnicht erst Bock rauszugehen
Нам даже не хочется выходить из дома
Wir haben aufgegeben, aufzugeben, Rauchsirenen
Мы перестали пытаться сдаться, дымовые сирены
All das hilft der zerbrochenen Jugend bei ihrer Heilungssuche
Все это помогает сломленной молодежи в поисках исцеления
Kein Fänger im Roggen mehr, nur Kornkreise
Больше нет ловца во ржи, только круги на полях
Wir sind alle ohne Sünden werfen sofort Steine:
Мы все безгрешны, сразу бросаем камни:
Allein die Hoffnung irgendwann in Frieden zu können
Одна лишь надежда когда-нибудь обрести мир
Lässt uns schwer die Zukunft liebgewinnen
Мешает нам полюбить будущее
Wir wollen nichts, kommen nachts mit Anonymousmasken
Мы ничего не хотим, приходим ночью в масках Anonymous
In die Stadt brechen ein bei Juwelieren
В город, вламываемся к ювелирам
Klauen aber nur die lilanen Kissen, auf den die Brillianten liegen
Но крадем только лиловые подушки, на которых лежат бриллианты
Wir geben uns damit zufrieden, denn wir sind:
Мы этим довольствуемся, потому что мы:
Black Swan!
Черный лебедь!
Ihr habt keinen Plan
Вы понятия не имеете
In uns steckt kein weißer Schwan
В нас нет белого лебедя
Deshalb Black Swan!
Поэтому Черный лебедь!
Lass uns selber unsere Flügel schwingen
Давайте сами расправим свои крылья
Auch wenn wir damit nich fliegen können
Даже если мы не сможем летать с ними
Blinde Wut in mir ich geh raus und kauf den billigsten Döner
Слепая ярость во мне, я выхожу и покупаю самый дешевый донер
Den ich finden kann und das billigste Bier noch in der Morgenröte
Который только могу найти, и самое дешевое пиво еще на рассвете
Manchmal komm ich mir vor wie Arnie-Terminator, ich will nur Sarah Connor töten
Иногда я чувствую себя как Арни-Терминатор, я просто хочу убить Сару Коннор
Eigentlich alle Menschen
Вообще всех людей
Mich zuerst ich merk nichts mehr
Себя в первую очередь, я ничего не чувствую
Das Herz ist leer ich sterb
Сердце пусто, я умираю
Die Football-Session ist vorbei
Футбольный матч окончен
Genre sind tot, Uhrwerk Orange in der Zeit
Жанры мертвы, Заводной апельсин во времени
Zeit ist Geld, laut Diamantenuhren
Время деньги, если верить бриллиантовым часам
Vorstandsvorsitzende mit Punkfrisuren
Председатели правления с панковскими прическами
Fisten ein paar Junkiehuren
Трахают каких-то шлюх-наркоманок
Romantik pur!
Чистая романтика!
Ganz normale Anomalien, Soldaten eingekleidet von Alexander McQueen
Совершенно нормальные аномалии, солдаты, одетые Александром МакКуином
Wir sind wutentbrannt
Мы в ярости
Exen unserere Zukunftsangst
Бывшие нашей будущей тревоги
Gepunscht mit bisschen Hustensaft
Разбавленные небольшим количеством сиропа от кашля
Alle meine Träume suchen Pfand(?)
Все мои мечты ищут залог(?)
Wir kommen nich raus, scheiß drauf schrei:
Мы не можем выбраться, черт с ним, кричи:
Black Swan!
Черный лебедь!
Ihr habt keinen Plan
Вы понятия не имеете
In uns steckt kein weißer Schwan
В нас нет белого лебедя
Deshalb Black Swan!
Поэтому Черный лебедь!
Lass uns selber unsere Flügel schwingen
Давайте сами расправим свои крылья
Auch wenn wir damit nich fliegen können
Даже если мы не сможем летать с ними
Black Swan!
Черный лебедь!
Ihr habt keinen Plan
Вы понятия не имеете
In uns steckt kein weißer Schwan
В нас нет белого лебедя
Deshalb Black Swan!
Поэтому Черный лебедь!
Lass uns selber unsere Flügel schwingen
Давайте сами расправим свои крылья
Auch wenn wir damit nich fliegen können
Даже если мы не сможем летать с ними





Writer(s): Markus Winter, Bartek Nikodemski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.