Paroles et traduction Maeckes feat. Bartek - Black Swan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black
Swan!
Черный
лебедь!
Ihr
habt
keinen
Plan
Вы
понятия
не
имеете
In
uns
steckt
kein
weißer
Schwan
В
нас
нет
белого
лебедя
Deshalb
Black
Swan!
Поэтому
Черный
лебедь!
Lass
uns
selber
unsere
Flügel
schwingen
Давайте
сами
расправим
свои
крылья
Auch
wenn
wir
damit
nich
fliegen
können
Даже
если
мы
не
сможем
летать
с
ними
Schreit
Black
Swan!
Кричите
Черный
лебедь!
Sie
wollen
uns
scheitern
sehen?
Okay!
Они
хотят
видеть
наши
неудачи?
Отлично!
Also
nehmen
wir
uns
vor
zu
scheitern
Тогда
мы
намерены
потерпеть
неудачу
Und
scheitern
hoffnungslos
daran
kein
Problem
И
безнадежно
провалимся
в
этом,
без
проблем
Schreit
Black
Swan!
Кричите
Черный
лебедь!
Grundlose
Wut
Go
Беспричинная
ярость,
вперед
Zu
große
Fußstapfen
dienen
uns
als
Mutprobe
Слишком
большие
следы
служат
нам
испытанием
на
прочность
Die
wir
aber
nicht
bestehen
Которое
мы,
впрочем,
не
пройдем
Wir
gehen
nicht
auf
vorgegeben
Wegen
Мы
не
идем
по
проторенным
дорогам
Wir
haben
unsere
eigenen
Schuhe
У
нас
есть
своя
обувь
Aber
wenn
da
nicht
Nike
draufsteht
Но
если
на
ней
нет
надписи
Nike
Haben
wir
garnicht
erst
Bock
rauszugehen
Нам
даже
не
хочется
выходить
из
дома
Wir
haben
aufgegeben,
aufzugeben,
Rauchsirenen
Мы
перестали
пытаться
сдаться,
дымовые
сирены
All
das
hilft
der
zerbrochenen
Jugend
bei
ihrer
Heilungssuche
Все
это
помогает
сломленной
молодежи
в
поисках
исцеления
Kein
Fänger
im
Roggen
mehr,
nur
Kornkreise
Больше
нет
ловца
во
ржи,
только
круги
на
полях
Wir
sind
alle
ohne
Sünden
werfen
sofort
Steine:
Мы
все
безгрешны,
сразу
бросаем
камни:
Allein
die
Hoffnung
irgendwann
in
Frieden
zu
können
Одна
лишь
надежда
когда-нибудь
обрести
мир
Lässt
uns
schwer
die
Zukunft
liebgewinnen
Мешает
нам
полюбить
будущее
Wir
wollen
nichts,
kommen
nachts
mit
Anonymousmasken
Мы
ничего
не
хотим,
приходим
ночью
в
масках
Anonymous
In
die
Stadt
brechen
ein
bei
Juwelieren
В
город,
вламываемся
к
ювелирам
Klauen
aber
nur
die
lilanen
Kissen,
auf
den
die
Brillianten
liegen
Но
крадем
только
лиловые
подушки,
на
которых
лежат
бриллианты
Wir
geben
uns
damit
zufrieden,
denn
wir
sind:
Мы
этим
довольствуемся,
потому
что
мы:
Black
Swan!
Черный
лебедь!
Ihr
habt
keinen
Plan
Вы
понятия
не
имеете
In
uns
steckt
kein
weißer
Schwan
В
нас
нет
белого
лебедя
Deshalb
Black
Swan!
Поэтому
Черный
лебедь!
Lass
uns
selber
unsere
Flügel
schwingen
Давайте
сами
расправим
свои
крылья
Auch
wenn
wir
damit
nich
fliegen
können
Даже
если
мы
не
сможем
летать
с
ними
Blinde
Wut
in
mir
ich
geh
raus
und
kauf
den
billigsten
Döner
Слепая
ярость
во
мне,
я
выхожу
и
покупаю
самый
дешевый
донер
Den
ich
finden
kann
und
das
billigste
Bier
noch
in
der
Morgenröte
Который
только
могу
найти,
и
самое
дешевое
пиво
еще
на
рассвете
Manchmal
komm
ich
mir
vor
wie
Arnie-Terminator,
ich
will
nur
Sarah
Connor
töten
Иногда
я
чувствую
себя
как
Арни-Терминатор,
я
просто
хочу
убить
Сару
Коннор
Eigentlich
alle
Menschen
Вообще
всех
людей
Mich
zuerst
ich
merk
nichts
mehr
Себя
в
первую
очередь,
я
ничего
не
чувствую
Das
Herz
ist
leer
ich
sterb
Сердце
пусто,
я
умираю
Die
Football-Session
ist
vorbei
Футбольный
матч
окончен
Genre
sind
tot,
Uhrwerk
Orange
in
der
Zeit
Жанры
мертвы,
Заводной
апельсин
во
времени
Zeit
ist
Geld,
laut
Diamantenuhren
Время
— деньги,
если
верить
бриллиантовым
часам
Vorstandsvorsitzende
mit
Punkfrisuren
Председатели
правления
с
панковскими
прическами
Fisten
ein
paar
Junkiehuren
Трахают
каких-то
шлюх-наркоманок
Romantik
pur!
Чистая
романтика!
Ganz
normale
Anomalien,
Soldaten
eingekleidet
von
Alexander
McQueen
Совершенно
нормальные
аномалии,
солдаты,
одетые
Александром
МакКуином
Wir
sind
wutentbrannt
Мы
в
ярости
Exen
unserere
Zukunftsangst
Бывшие
нашей
будущей
тревоги
Gepunscht
mit
bisschen
Hustensaft
Разбавленные
небольшим
количеством
сиропа
от
кашля
Alle
meine
Träume
suchen
Pfand(?)
Все
мои
мечты
ищут
залог(?)
Wir
kommen
nich
raus,
scheiß
drauf
schrei:
Мы
не
можем
выбраться,
черт
с
ним,
кричи:
Black
Swan!
Черный
лебедь!
Ihr
habt
keinen
Plan
Вы
понятия
не
имеете
In
uns
steckt
kein
weißer
Schwan
В
нас
нет
белого
лебедя
Deshalb
Black
Swan!
Поэтому
Черный
лебедь!
Lass
uns
selber
unsere
Flügel
schwingen
Давайте
сами
расправим
свои
крылья
Auch
wenn
wir
damit
nich
fliegen
können
Даже
если
мы
не
сможем
летать
с
ними
Black
Swan!
Черный
лебедь!
Ihr
habt
keinen
Plan
Вы
понятия
не
имеете
In
uns
steckt
kein
weißer
Schwan
В
нас
нет
белого
лебедя
Deshalb
Black
Swan!
Поэтому
Черный
лебедь!
Lass
uns
selber
unsere
Flügel
schwingen
Давайте
сами
расправим
свои
крылья
Auch
wenn
wir
damit
nich
fliegen
können
Даже
если
мы
не
сможем
летать
с
ними
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markus Winter, Bartek Nikodemski
Album
Manx
date de sortie
11-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.