Paroles et traduction Maeckes feat. Tristan Brusch - In deiner Stadt - Hidden Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In deiner Stadt - Hidden Track
In Your City - Hidden Track
Du
findest
dich
wieder
im
hintersten
Winkel
am
Set
eines
Hollywooddrehs
You
find
yourself
in
the
furthest
corner,
on
the
set
of
a
Hollywood
film
Die
Kamera
läuft
- alle
Rollen
verteilt
- die
Räume
leuchten
in
goldenem
Beige
The
camera
is
rolling
- all
roles
assigned
- the
rooms
glow
in
golden
beige
Du
kennst
deinen
Text
- du
bist
nur
Statist
You
know
your
lines
- you're
just
an
extra
Du
hast
keinen
Text
- du
bist
nur
im
Bild
You
have
no
lines
- you're
just
in
the
picture
Um
dich
herum
Actionsequenzen,
Sex,
Thriller
& Comedyszenen
Around
you,
action
sequences,
sex,
thriller
& comedy
scenes
Man
kann
nur
noch
auf
dem
Monitor
sehen
You
can
only
see
it
on
the
monitor
now
Wollen
wir
bleiben
oder
wollen
wir
gehen?
Do
we
want
to
stay
or
do
we
want
to
leave?
Du
kannst
nur
noch
wählen
zwischen
Künstlercontainer
allein
oder
Runden
durch
die
Shoppenmall
drehen
You
can
only
choose
between
the
artist's
trailer
alone
or
wandering
through
the
shopping
mall
Und
irgendwie
muss
man
die
Miete
bezahlen
And
somehow
the
rent
has
to
be
paid
Aber
während
dem
Dreh
ist
das
ziemlich
egal
But
during
the
shoot,
it
doesn't
really
matter
Da
zählt
nur
noch
dieses
Gefühl
The
only
thing
that
counts
is
this
feeling
Dass
jeder
es
sieht,
wie
du
existierst!
That
everyone
sees
you
exist!
In
deiner
Stadt
haben
sie
gesagt:
In
your
city
they
said:
Aus
dir
wird
mal
ein
Star!
"You'll
be
a
star
one
day!"
Jetzt
stehst
du
da
- sieh
dich
an:
Now
you're
standing
there
- look
at
yourself:
Der
Traum
wird
wirklich
wahr!
The
dream
is
coming
true!
In
deiner
Stadt
haben
sie
gesagt:
In
your
city
they
said:
Aus
dir
wird
mal
ein
Star!
"You'll
be
a
star
one
day!"
Jetzt
stehst
du
da
- sieh
dich
an:
Now
you're
standing
there
- look
at
yourself:
Der
Traum
wird
wirklich
wahr!
The
dream
is
coming
true!
Du
findest
dich
wieder
im
hintersten
Winkel
im
Eck
einer
Videothek,
die
nich'
mehr
lang
lebt
You
find
yourself
in
the
furthest
corner
of
a
video
store
that
won't
be
around
much
longer
Weil
niemand
hingeht
- man
streamt
oder
lädt
Because
nobody
goes
there
- everyone
streams
or
downloads
Hier
irgendwo
steht
das
Videotape
mit
deinem
Moment
Somewhere
here
is
the
videotape
with
your
moment
Wofür
du
gelebt
- doch
keiner
erkennt,
dass
all
deine
Träume
darin
als
Statist
in
dem
inneren
der
Videohülle
vergehen
What
you
lived
for
- but
nobody
realizes
that
all
your
dreams
fade
away
as
an
extra
inside
the
video
case
Geld
wird
gespart
- alles
für
die
OP
Money
is
being
saved
- all
for
the
surgery
Nur
2,
3,
7 Jahre
jünger
aussehen
Just
to
look
2,
3,
7 years
younger
Die
restliche
Zeit
geht
letztendlich
drauf
für
alle
Schauspiel-Bücher
aus
der
Bibliothek
The
rest
of
the
time
is
ultimately
spent
on
all
the
acting
books
from
the
library
Und
irgendwie
muss
man
die
Miete
bezahlen
And
somehow
the
rent
has
to
be
paid
Aber
während
der
OP
ist
das
ziemlich
egal
But
during
the
surgery,
it
doesn't
really
matter
Da
zählt
nur
noch
dieses
Gefühl
The
only
thing
that
counts
is
this
feeling
Dass
jeder
es
sieht,
wie
du
existierst!
That
everyone
sees
you
exist!
In
deiner
Stadt
haben
sie
gesagt:
In
your
city
they
said:
Aus
dir
wird
mal
ein
Star!
"You'll
be
a
star
one
day!"
Jetzt
stehst
du
da
- es
gehen
die
Jahre
Now
you're
standing
there
- the
years
go
by
Und
du
wartest
auf
den
Tag
And
you
wait
for
the
day
In
deiner
Stadt
haben
sie
gesagt:
In
your
city
they
said:
Aus
dir
wird
mal
ein
Star!
"You'll
be
a
star
one
day!"
Jetzt
stehst
du
da
- es
gehen
die
Jahre
Now
you're
standing
there
- the
years
go
by
Und
du
wartest
auf
den
Tag
And
you
wait
for
the
day
Bald
werden
die
Ampeln
weggefräst
Soon
the
traffic
lights
will
be
milled
away
Berichten
schnorrende
Punks
vorm
McCafé
Punks
begging
for
change
report
in
front
of
the
McCafé
Sie
haben
kein'
Ansporn,
dort
wegzugehen
They
have
no
incentive
to
leave
there
Es
ist
ihre
Geschäftsidee:
Anschnorren,
dann
dort
essen
Gehen
It's
their
business
idea:
begging,
then
going
there
to
eat
Bald
werden
die
Ampeln
weggefräst
Soon
the
traffic
lights
will
be
milled
away
Die
neue
Weltreligion
ist
NLP
The
new
world
religion
is
NLP
Berichten
schnorrende
Punks
vorm
McCafé
Punks
begging
for
change
report
in
front
of
the
McCafé
Es
ist
ihre
Geschäftsidee:
Anschnorren,
dann
dort
essen
Gehen
It's
their
business
idea:
begging,
then
going
there
to
eat
In
deiner
Stadt
haben
sie
gesagt:
In
your
city
they
said:
Aus
dir
wird
mal
ein
Star!
"You'll
be
a
star
one
day!"
Jetzt
sieh
dich
an
- Fantastic
Fun!
Now
look
at
yourself
- Fantastic
Fun!
Der
Traum
wird
wirklich
wahr!
The
dream
is
coming
true!
In
deiner
Stadt
haben
sie
gesagt:
In
your
city
they
said:
Aus
dir
wird
mal
ein
Star!
"You'll
be
a
star
one
day!"
Jetzt
sieh
dich
an
- Fantastic
Fun!
Now
look
at
yourself
- Fantastic
Fun!
Der
Traum
wird
wirklich
wahr!
The
dream
is
coming
true!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Strohhaecker, Tristan Brusch, Markus Winter
Album
TILT
date de sortie
21-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.