Paroles et traduction Maeckes - Heimweg.avi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verfangen
in
einem
Weg,
Gedanken
filme
ich
mich
selbst
mit
meinem
Handy.
Пойманный
в
пути,
мысли
я
снимаю
себя
с
моим
телефоном.
Leicht
verwackelt
auf
meinem
Heimweg
wankend,
nur
betrunken
weiss
ich
wo
daheim
ist.
Слегка
шатаясь
по
дороге
домой,
только
пьяный
я
знаю,
где
дома.
Ist
das
das
Ende?
Это
конец?
Das
Video
am
naechsten
Morgen
zeigt
ich
lief
die
Schienen
lang,
was
mir
an
Zügen
gefaellt,
ist
das
man
mit
Ihnen
nicht
abbiegen
kann.
Видео
в
следующее
утро
показывает,
что
я
бегал
по
рельсам
долго,
что
мне
нравится
на
поездах,
что
вы
не
можете
повернуть
с
ними.
Ist
das
ein
Anfang?
Это
начало?
Ist
das
ein
Anfang?
Это
начало?
Lass
die
Gedanken
tanzen.
Пусть
мысли
пляшут.
Ich
laufe
heim,
auf
einem
Laufband,
weil
ich
nicht
weiß,
wo
mein
Zuhause
ist.
Я
бегу
домой,
на
беговой
дорожке,
потому
что
не
знаю,
где
мой
дом.
Schienen
führen
unweigerlich
zum
Bahnhof.
Рельсы
неизбежно
ведут
к
вокзалу.
Wer
zahlt
da
die
Miete?
Кто
там
платит
арендную
плату?
Schlafzimmer
der
Penner,
Arbeitsplatz
der
Dealer.
Спальня
бомжей,
рабочее
место
дилеров.
Ist
das
das
Ende?
Это
конец?
Das
bin
ich,
gebannt
in
3 Megapixel,
alle
Einweggedanken
sauf
ich
unter
den
Tisch.
Это
я,
запрещенный
в
3 мегапикселях,
все
одноразовые
мысли
я
выпиваю
под
столом.
Ist
das
ein
Anfang?
Это
начало?
Klick
Google
zeigt
keine
Treffer,
wenn
man
es
auf
deinen
Namen
anspricht.
Нажмите
Google
не
показывает
хитов,
когда
вы
обращаетесь
к
нему
на
ваше
имя.
Klick
Google
zeigt
keine
Treffer,
wenn
man
es
auf
deinen
Namen
anspricht.
Нажмите
Google
не
показывает
хитов,
когда
вы
обращаетесь
к
нему
на
ваше
имя.
Klick
Google
zeigt
keine
Treffer,
wenn
man
es
auf
deinen
Namen
anspricht.
Нажмите
Google
не
показывает
хитов,
когда
вы
обращаетесь
к
нему
на
ваше
имя.
Klick
Google
zeigt
keine
Treffer,
wenn
man
es
auf
deinen
Namen
anspricht.
Нажмите
Google
не
показывает
хитов,
когда
вы
обращаетесь
к
нему
на
ваше
имя.
Lass
die
Gedanken
tanzen.
Пусть
мысли
пляшут.
Ich
laufe
heim,
auf
einem
Laufband,
weil
ich
nicht
weiß,
wo
mein
Zuhause
ist.
Я
бегу
домой,
на
беговой
дорожке,
потому
что
не
знаю,
где
мой
дом.
Ich
laufe
heim,
auf
einem
Laufband,
weil
ich
nicht
weiß,
wo
mein
Zuhause
ist.
Я
бегу
домой,
на
беговой
дорожке,
потому
что
не
знаю,
где
мой
дом.
Ist
das
das,
das
das
das
Ende,
Ende?
Это
что,
конец,
конец?
Ist
das
das,
das
dein
Anfang?
Это
что,
твое
начало?
Ende,
Anfang.
Конец,
начало.
Ich
laufe
heim,
auf
einem
Laufband,
weil
ich
nicht
weiß,
wo
mein
Zuhause
ist.
Я
бегу
домой,
на
беговой
дорожке,
потому
что
не
знаю,
где
мой
дом.
Ich
laufe
heim,
auf
einem
Laufband.
Я
бегу
домой,
на
беговую
дорожку.
Weil
ich
nicht
weiß,
wo
mein
Zuhause
ist.
Потому
что
я
не
знаю,
где
мой
дом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Winter Markus
Album
Kids
date de sortie
26-03-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.