Maeckes - Saegeblatt (Biztram Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maeckes - Saegeblatt (Biztram Remix)




Saegeblatt (Biztram Remix)
Saw Blade (Biztram Remix)
Ich bin 24 und mein Bad ist überflutet
I'm 24 and my bathroom's flooded
Ich denke über Dinge nicht länger nach als ′ne Minute
I don't think about things for longer than a minute
Falls überhaupt, mein Kühlschrank braucht das gleiche wie mein Leben - Inhalt
If at all, my fridge needs the same as my life - content
Ich reparier nicht, ich hab nur Spass am sägen, und Segen geht niemals aus, mein Nachbar ist Jesus
I don't fix, I just enjoy sawing, and blessings never run out, my neighbor is Jesus
Reden wir vom Nikolaus wenn ihr fragt ob ich wirklich glaub?
Are we talking about Santa Claus when you ask if I really believe?
Ich glaub ich hab's dir längst zurückgegeben sag′ ich meinem Nachbar und er glaubt mir jedes Mal
I think I gave it back to you long ago, I tell my neighbor and he believes me every time
Ich glaub Elvis und Jesus, 2Pac und Kurt hatten allen den selben A&R
I believe Elvis and Jesus, 2Pac and Kurt all had the same A&R
Und ich will diesen A&R, weil der Independence Day bald naht
And I want this A&R, because Independence Day is coming soon
(Komm schon)
(Come on)
Ich will diesen A&R, weil der Independence Day bald naht!
I want this A&R, because Independence Day is coming soon!
(Nochmal)
(Again)
Ich will diesen A&R, weil der Independence Day bald naht
I want this A&R, because Independence Day is coming soon
Und ich kann keine Ufos fliegen, ich hab manchmal schon Schwierigkeiten den Bus zu kriegen
And I can't fly UFOs, sometimes I even have trouble catching the bus
Hier habt ihr Luft und Liebe - Wollt ich damit eigentlich sagen
Here you have air and love - I actually wanted to say
Nur FEHLEN mir in der Brust Gefühle, ich hab nur die Steine im Magen
Only I'm MISSING feelings in my chest, I only have the stones in my stomach
Mit 'nem Sägeblatt durch die Butter schneiden und das ganze rauf aufs Brot
Cut through the butter with a saw blade and put it all on bread
Niemand kann dich außer deiner Mutter leiden, Schule, Arbeit, Rente, Tod
Nobody can stand you except your mother, school, work, retirement, death
Mit 'nem Sägeblatt durch die Butter schneiden und das ganze rauf aufs Brot
Cut through the butter with a saw blade and put it all on bread
Niemand kann dich außer deiner Mutter leiden, Schule, Arbeit, Rente, Tod
Nobody can stand you except your mother, school, work, retirement, death
Mein Vater ruft mich an, ein persönlicher Held von mir
My father calls me, a personal hero of mine
Er sagt er will für mich ein Vater sein, ich sag: ICH WILL GELD von dir."
He says he wants to be a father to me, I say: "I WANT MONEY from you."
Er legt auf, er legt diese Platte auf. Sie läuft im Hintergrund durch sein TELEFON
He hangs up, he puts on this record. It plays in the background through his PHONE
Er sagt: "Dicke Scheibe!", ich sag: MIDLIFE CRISIS"
He says: "Fat record!", I say: "MIDLIFE CRISIS"
Manchmal denk ich ich bin wirklich verrückt und verrückt ist normal sein
Sometimes I think I'm really crazy and crazy is being normal
Ihr seid alle normal also wirklich verrückt!
You're all normal so really crazy!
Genau in diesem Augenblick klingelt immer Jesus bei mir und will seinen Segen zurück
Right at this moment Jesus always rings my bell and wants his blessing back
Er kann nicht gut Deutsch - Ich sag: "Nur noch eine Nacht." Er sagt: "Okay.", sichtlich enttäuscht
He can't speak German well - I say: "Just one more night." He says: "Okay.", visibly disappointed
Er sagt, er will ′ne Arche Noah bauen - Ich sag: "hey, genau wie ich!"
He says he wants to build a Noah's Ark - I say: "Hey, just like me!"
Er sagt: "Für alle Tiere in doppelter Ausführung." - Ich sag: "Ne, meine ist nur für mich."
He says: "For all the animals in duplicate." - I say: "Nah, mine is just for me."
JETZT müsst ihr alle euch ready machen und abgehen, jetzt kommt der Abgeh-Part, der mit der Säge
NOW you all have to get ready and go, here comes the go-part, the one with the saw
Fuck you und geht ab. Auf vier. Eins, zwei, DREI, vier.)
Fuck you and go off. On four. One, two, THREE, four.)
Mit ′nem Sägeblatt durch die Butter schneiden und das ganze rauf aufs Brot
Cut through the butter with a saw blade and put it all on bread
Niemand kann dich außer deiner Mutter leiden, Schule, Arbeit, Rente, Tod
Nobody can stand you except your mother, school, work, retirement, death
Mit 'nem Sägeblatt durch die Butter schneiden und das ganze rauf aufs Brot
Cut through the butter with a saw blade and put it all on bread
Niemand kann dich außer deiner Mutter leiden, Schule, Arbeit, Rente, Tod
Nobody can stand you except your mother, school, work, retirement, death
Lass mal laufen
Let it run
Aha
Aha
Mit ′nem Sägeblatt durch die Butter schneiden und das ganze rauf aufs Brot
Cut through the butter with a saw blade and put it all on bread
Niemand kann dich außer deiner Mutter leiden, Schule, Arbeit, Rente... ewiges Leben
Nobody can stand you except your mother, school, work, retirement... eternal life





Writer(s): Benjamin Bistram


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.