Maeckes - Wir trinken das Meer leer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maeckes - Wir trinken das Meer leer




Wir trinken das Meer leer
We'll Drain the Sea
Wir machen Liebe zum Loop von Bolero
We'll make love into Bolero's loop
Unsere Zweifel sind Zuchtbullen
Our doubts are breeding bulls
Wir der Torero
We are the bullfighter
Wir schneiden uns ein riesengroßes Zuckerwattestück aus den Wolken
We're cutting a huge piece of cotton candy out of the clouds
Wenn es uns nicht alleine findet wird dem Glück halt geholfen
If it doesn't find us on its own, we'll help our luck
Wir können nicht schlafen also
We can't sleep, so
Rein in die Hosen
Into our pants
Rein in die Shirts
Into our shirts
Rein in die Stadt
Into the city
Wir treiben ab
We're drifting
Feiern zu zweit durch die Nacht
Partying through the night
Morgens betrunken in der U-Bahn
Drunk in the subway in the morning
Plötzlich pennen wir schon
Suddenly we're asleep
Und fahren stundenlang von Endstation zu Endstation
And ride for hours from terminus to terminus
Wir trinken das Meer leer
We'll drain the sea
Wir trinken das Meer leer
We'll drain the sea
Wenn man schonmal ans Meer fährt
Once you go to the sea
Dann trinkt man das Meer leer Ein kleines Tag mit unseren Namen an der Bushalte vom Strand
You'll drain the sea A little tag with our names at the bus stop on the beach
Wurd übermalt mit Streetart die jemand schlecht kopiert hat
Was painted over with street art that someone copied badly
Mir egal
I don't care
Wir fahren zusammen auf dem Skateboard
We ride on the skateboard together
Du meinst auf dieser Welt gibt es einfach zu viele Mr. Brainwashs
You mean there are just too many Mr. Brainwashes in this world
Viele sterben als Kopien
Many die as copies
Die Originale gehen aus
The originals run out
Wir spielen Theodor und Stephanie
We play Theodor and Stephanie
Copy und Paste Love
Copy and paste love
Lieber unglücklich verliebt
Rather unhappily in love
Als unverliebt glücklich
Than unromantically happy
Steuerung V
Control V
Komm schon Herz
Come on, honey
Wir trinken das Meer leer
We'll drain the sea
Wir trinken das Meer leer
We'll drain the sea
Wenn man schonmal ans Meer fährt
Once you go to the sea
Dann trinkt man das Meer leer Man kann von überall in 14 Stunden an irgendein Meer fahren
You'll drain the sea You can get to any sea in 14 hours from anywhere
Außer natürlich man hat sich verfahren
Unless you get lost, of course





Writer(s): Melanie Wilhelm, Markus Winter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.