Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(He-he-he,
he-he-he)
(Хе-хе-хе,
хе-хе-хе)
Yo!
Traffickers!
Йо!
Traffickers!
Que
no
te
llamen
cuando
estés
conmigo
Чтобы
тебе
не
звонили,
когда
ты
со
мной
Sé
que
puedo
sonar
Знаю,
я
могу
звучать
Un
poco
posesivo
Немного
собственнически
Y
solo
tal
vez
И
только,
может
быть,
Un
poquito
de
eso
hay
(so
hay,
so
hay!)
Чуть-чуть
этого
есть
(есть,
есть!)
Sé
que
puedo
sonar
un
poco
posesivo...
Знаю,
я
могу
звучать
немного
собственнически...
Que
no
te
llamen
cuando
estés
conmigo
Чтобы
тебе
не
звонили,
когда
ты
со
мной
Sé
que
puedo
sonar
Знаю,
я
могу
звучать
Un
poco
posesivo
Немного
собственнически
Y
solo
tal
vez
И
только,
может
быть,
Un
poquito
de
eso
hay
(so
hay,
so
hay!)
Чуть-чуть
этого
есть
(есть,
есть!)
Sé
que
puedo
sonar
un
poco
posesivo...
Знаю,
я
могу
звучать
немного
собственнически...
Dime
tu-uh-uh-uh-uh
Скажи
мне,
ты-ы-ы-ы-ы
Sabes
bien
Хорошо
знаешь,
Me
tienes
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума
Entiende
porque
me
pongo
celoso
bebé
Пойми,
почему
я
ревную,
детка
Ese
corte
se
ve
bien
Это
платье
так
хорошо
смотрится
Apaga
la
luz
acércate
Выключи
свет,
подойди
ближе
Despacito
quítatelo
ven
Медленно
сними
его,
давай
Si
ando
enfermo
ella
me
cura!
Если
я
болен,
ты
меня
исцеляешь!
Porque
el
chamaquito
si
que
dura!
Потому
что
этот
парень
действительно
крут!
Diles
soy
tu
king!
baby
Скажи
им,
что
я
твой
король!
детка
Cuando
suene
el
ring
contéstale
Когда
зазвонит
телефон,
ответь
Dile
lo
que
quieras
pretéxtale
Скажи,
что
хочешь,
придумай
предлог
Que
andas
con
tu
amiga
luego
tu
sabes
bien
Что
ты
гуляешь
с
подругой,
потом
ты
сама
знаешь
Diles
soy
tu
king!
baby
Скажи
им,
что
я
твой
король!
детка
Cuando
suene
el
ring
contéstale
Когда
зазвонит
телефон,
ответь
Dile
lo
que
quieras
pretéxtale
Скажи,
что
хочешь,
придумай
предлог
Que
andas
con
tu
amiga
luego
tu
sabes
bien
(Ahh!)
Что
ты
гуляешь
с
подругой,
потом
ты
сама
знаешь
(А!)
Que
no
te
llamen
cuando
estés
conmigo
Чтобы
тебе
не
звонили,
когда
ты
со
мной
(Sabes
que
te
quiero
bebé)
(Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
детка)
Sé
que
puedo
sonar
Знаю,
я
могу
звучать
Un
poco
posesivo
Немного
собственнически
(Por
ti
me
pongo
loco!)
(baby!)
(Из-за
тебя
я
схожу
с
ума!)
(детка!)
Y
solo
tal
vez
И
только,
может
быть,
Un
poquito
de
eso
hay
(so
hay,
so
hay!)
Чуть-чуть
этого
есть
(есть,
есть!)
Sé
que
puedo
sonar
un
poco
posesivo...
Знаю,
я
могу
звучать
немного
собственнически...
Que
no
te
llamen
cuando
estés
conmigo
Чтобы
тебе
не
звонили,
когда
ты
со
мной
Sé
que
puedo
sonar
Знаю,
я
могу
звучать
Un
poco
posesivo
(Tranquila,
tranquila)
Немного
собственнически
(Успокойся,
успокойся)
Y
solo
tal
vez
И
только,
может
быть,
Un
poquito
de
eso
hay
(So
hay,
so
hay!)
Чуть-чуть
этого
есть
(Есть,
есть!)
Sé
que
puedo
sonar
un
poco
posesivo...
Знаю,
я
могу
звучать
немного
собственнически...
Me
daña
la
mente
Она
взрывает
мой
мозг
Porque
me
lleva
Потому
что
она
поднимает
меня
A
otros
niveles
На
другие
уровни
Pa'
que
no
vean,
como
me
quiere
Чтобы
не
видели,
как
она
меня
любит
Tiene
bloqueada
a
toda
la
gente
У
неё
заблокированы
все
Ella
no
me
miente,
cuando
ella
sale!
Она
мне
не
лжет,
когда
выходит!
Me
tira
el
mensaje
Она
пишет
мне
сообщение
Me
dice
que
baje
Говорит
мне
спускаться
Que
la
calle
raje!
Чтобы
я
зажег
на
улице!
Que
aguanten
voltaje!
Чтобы
выдержали
напряжение!
Ando
azotando!
Я
зажигаю!
Bien
duro
porque
yo
no
le
bajo!
Очень
жестко,
потому
что
я
не
сдаюсь!
Aguanten
chamaquitos
que
los
ando
ignorando!
Держитесь,
парни,
я
вас
игнорирую!
No
debe
pasar
así
Так
не
должно
быть
Si
tu
me
quieres
a
mi...
Если
ты
любишь
меня...
Pero
yo-oh-oh-oh-oh
Но
я-а-а-а-а
Me
siento
loco-oh-oh-oh-oh
Схожу
с
ума-а-а-а-а
Si
tu
no
estas
aquí
Если
тебя
нет
рядом
Que
no
te
llamen
cuando
estés
conmigo
Чтобы
тебе
не
звонили,
когда
ты
со
мной
Sé
que
puedo
sonar
(puedo
sonar)
Знаю,
я
могу
звучать
(могу
звучать)
Un
poco
posesivo
Немного
собственнически
(Es
el
Maell!)
(Это
Maell!)
Y
solo
tal
vez
И
только,
может
быть,
Un
poquito
de
eso
hay
(so
hay,
so
hay!)
Чуть-чуть
этого
есть
(есть,
есть!)
Sé
que
puedo
sonar
un
poco
posesivo...
Знаю,
я
могу
звучать
немного
собственнически...
Que
no
te
llamen
cuando
estés
conmigo
Чтобы
тебе
не
звонили,
когда
ты
со
мной
Sé
que
puedo
sonar
(puedo
sonar)
Знаю,
я
могу
звучать
(могу
звучать)
Un
poco
posesivo
Немного
собственнически
Y
solo
tal
vez
(Los
Innouva)
И
только,
может
быть,
(Los
Innouva)
Un
poquito
de
eso
hay
(So
hay,
so
hay!)
Чуть-чуть
этого
есть
(Есть,
есть!)
Sé
que
puedo
sonar
un
poco
posesivo...
Знаю,
я
могу
звучать
немного
собственнически...
Es
el
Psycodelico!
Это
Psycodelico!
Xherry
Boom
Boom!
Xherry
Boom
Boom!
Yo!
Traffickers!
(Tranquila,
tranquila)
Йо!
Traffickers!
(Успокойся,
успокойся)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Ivan Garcia Canchola
Album
Posesivo
date de sortie
26-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.