Maell - Posesivo - traduction des paroles en russe

Posesivo - Maelltraduction en russe




Posesivo
Собственник
(He-he-he, he-he-he)
(Хе-хе-хе, хе-хе-хе)
Yo! Traffickers!
Йо! Traffickers!
Es el Maell!
Это Maell!
Que no te llamen cuando estés conmigo
Чтобы тебе не звонили, когда ты со мной
que puedo sonar
Знаю, я могу звучать
Un poco posesivo
Немного собственнически
(Baby!)
(Детка!)
Y solo tal vez
И только, может быть,
Un poquito de eso hay (so hay, so hay!)
Чуть-чуть этого есть (есть, есть!)
que puedo sonar un poco posesivo...
Знаю, я могу звучать немного собственнически...
Que no te llamen cuando estés conmigo
Чтобы тебе не звонили, когда ты со мной
que puedo sonar
Знаю, я могу звучать
Un poco posesivo
Немного собственнически
(Baby!)
(Детка!)
Y solo tal vez
И только, может быть,
Un poquito de eso hay (so hay, so hay!)
Чуть-чуть этого есть (есть, есть!)
que puedo sonar un poco posesivo...
Знаю, я могу звучать немного собственнически...
Dime tu-uh-uh-uh-uh
Скажи мне, ты-ы-ы-ы-ы
Sabes bien
Хорошо знаешь,
Me tienes loco
Ты сводишь меня с ума
Entiende porque me pongo celoso bebé
Пойми, почему я ревную, детка
Ese corte se ve bien
Это платье так хорошо смотрится
Apaga la luz acércate
Выключи свет, подойди ближе
Despacito quítatelo ven
Медленно сними его, давай
Anda dura!
Давай, жги!
Si ando enfermo ella me cura!
Если я болен, ты меня исцеляешь!
Porque el chamaquito si que dura!
Потому что этот парень действительно крут!
Diles soy tu king! baby
Скажи им, что я твой король! детка
Cuando suene el ring contéstale
Когда зазвонит телефон, ответь
Dile lo que quieras pretéxtale
Скажи, что хочешь, придумай предлог
Que andas con tu amiga luego tu sabes bien
Что ты гуляешь с подругой, потом ты сама знаешь
Diles soy tu king! baby
Скажи им, что я твой король! детка
Cuando suene el ring contéstale
Когда зазвонит телефон, ответь
Dile lo que quieras pretéxtale
Скажи, что хочешь, придумай предлог
Que andas con tu amiga luego tu sabes bien (Ahh!)
Что ты гуляешь с подругой, потом ты сама знаешь (А!)
Que no te llamen cuando estés conmigo
Чтобы тебе не звонили, когда ты со мной
(Sabes que te quiero bebé)
(Ты знаешь, что я люблю тебя, детка)
que puedo sonar
Знаю, я могу звучать
Un poco posesivo
Немного собственнически
(Por ti me pongo loco!) (baby!)
(Из-за тебя я схожу с ума!) (детка!)
Y solo tal vez
И только, может быть,
Un poquito de eso hay (so hay, so hay!)
Чуть-чуть этого есть (есть, есть!)
que puedo sonar un poco posesivo...
Знаю, я могу звучать немного собственнически...
Que no te llamen cuando estés conmigo
Чтобы тебе не звонили, когда ты со мной
que puedo sonar
Знаю, я могу звучать
Un poco posesivo (Tranquila, tranquila)
Немного собственнически (Успокойся, успокойся)
(¡Baby!)
(Детка!)
Y solo tal vez
И только, может быть,
Un poquito de eso hay (So hay, so hay!)
Чуть-чуть этого есть (Есть, есть!)
que puedo sonar un poco posesivo...
Знаю, я могу звучать немного собственнически...
Me daña la mente
Она взрывает мой мозг
Porque me lleva
Потому что она поднимает меня
A otros niveles
На другие уровни
Pa' que no vean, como me quiere
Чтобы не видели, как она меня любит
Tiene bloqueada a toda la gente
У неё заблокированы все
Ella no me miente, cuando ella sale!
Она мне не лжет, когда выходит!
Me tira el mensaje
Она пишет мне сообщение
Me dice que baje
Говорит мне спускаться
Que la calle raje!
Чтобы я зажег на улице!
Que aguanten voltaje!
Чтобы выдержали напряжение!
Ando azotando!
Я зажигаю!
Bien duro porque yo no le bajo!
Очень жестко, потому что я не сдаюсь!
Aguanten chamaquitos que los ando ignorando!
Держитесь, парни, я вас игнорирую!
No debe pasar así
Так не должно быть
Si tu me quieres a mi...
Если ты любишь меня...
Pero yo-oh-oh-oh-oh
Но я-а-а-а-а
Me siento loco-oh-oh-oh-oh
Схожу с ума-а-а-а-а
Si tu no estas aquí
Если тебя нет рядом
Que no te llamen cuando estés conmigo
Чтобы тебе не звонили, когда ты со мной
que puedo sonar (puedo sonar)
Знаю, я могу звучать (могу звучать)
Un poco posesivo
Немного собственнически
(Es el Maell!)
(Это Maell!)
Y solo tal vez
И только, может быть,
Un poquito de eso hay (so hay, so hay!)
Чуть-чуть этого есть (есть, есть!)
que puedo sonar un poco posesivo...
Знаю, я могу звучать немного собственнически...
Que no te llamen cuando estés conmigo
Чтобы тебе не звонили, когда ты со мной
que puedo sonar (puedo sonar)
Знаю, я могу звучать (могу звучать)
Un poco posesivo
Немного собственнически
(Baby!)
(Детка!)
Y solo tal vez (Los Innouva)
И только, может быть, (Los Innouva)
Un poquito de eso hay (So hay, so hay!)
Чуть-чуть этого есть (Есть, есть!)
que puedo sonar un poco posesivo...
Знаю, я могу звучать немного собственнически...
Es el Maell!
Это Maell!
Es el Psycodelico!
Это Psycodelico!
Xherry Boom Boom!
Xherry Boom Boom!
Yo! Traffickers! (Tranquila, tranquila)
Йо! Traffickers! (Успокойся, успокойся)
Jaja!
Ха-ха!





Writer(s): Rodolfo Ivan Garcia Canchola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.