Paroles et traduction Maelo Ruiz - A Media Luz
A Media Luz
Приглушенный свет
A
media
luz
bailamos
solos
en
aquel
viejo
salon
bien
apretados
Приглушенный
свет,
мы
танцуем
одни
в
старом
салоне,
тесно
прижавшись
A
media
luz
yo
fui
tu
dueño,
a
media
luz
por
siempre
nos
enamoramos
Приглушенный
свет,
я
был
твоим
хозяином,
приглушенный
свет,
навсегда
влюбил
нас
A
media
luz
me
diste
un
beso
Приглушенный
свет,
ты
поцеловала
меня
Y
de
tu
alma
hasta
hoy
yo
quede
preso,
И
я
до
сих
пор
в
плену
твоей
души,
A
media
luz
te
estoy
queriendo
Приглушенный
свет,
я
люблю
тебя
A
media
luz
el
corazon
me
esta
latiendo
Приглушенный
свет,
мое
сердце
колотится
A
media
luz
bailamos
un
bolero
Приглушенный
свет,
мы
танцуем
болеро
A
media
luz
viajamos
por
el
mundo
entero
Приглушенный
свет,
мы
путешествуем
по
всему
миру
A
media
luz
(un
romance
vivimos)
Приглушенный
свет
(мы
пережили
роман)
A
media
luz
(tu
y
yo
nos
conocimos)
Приглушенный
свет
(ты
и
я
познакомились)
A
media
luz
el
amor
fue
creciendo
a
media
luz
yo
te
sigo
queriendo
Приглушенный
свет,
любовь
росла,
приглушенный
свет,
я
до
сих
пор
люблю
тебя
A
media
luz
(van
pasando
las
noches)
Приглушенный
свет
(ночи
проходят)
A
media
luz
(y
este
amor
sin
reproche)
Приглушенный
свет
(и
эта
любовь
без
упреков)
Se
apodera
de
toda
mi
alma
en
silencio
como
te
conoci
a
media
luz
Овладевает
всей
моей
душой,
в
тишине,
как
я
узнал
тебя,
приглушенный
свет
A
media
luz
romance
vivimos,
tu
y
yo
Приглушенный
свет,
мы
пережили
роман,
ты
и
я
A
media
luz,
solo
tu
me
diste
un
beso
y
hasta
hoy
yo
quede
preso
Приглушенный
свет,
только
ты
поцеловала
меня,
и
до
сих
пор
я
в
плену
A
media
luz
romance
vivimos,
que
linda
sensacion
Приглушенный
свет,
мы
пережили
роман,
такое
нежное
чувство
A
media
luz,
nuestros
cuerpos
abrazados
empapados
de
sudor
Приглушенный
свет,
наши
тела
сплетены,
покрыты
потом
A
media
luz
romance
vivimos,
bailamos
solos
Приглушенный
свет,
мы
пережили
роман,
танцуем
в
одиночестве
A
media
luz,deja
que
el
viejo
salon
amandonos
bien
apretados
Приглушенный
свет,
пусть
старый
салон
объединит
нас,
любящих
друг
друга
A
media
luz
romance
vivimos,
sere
tu
amante
Приглушенный
свет,
мы
пережили
роман,
я
буду
твоим
любовником
A
media
luz,
con
mirada
nos
enamoramos
con
ternura
nos
amamos
Приглушенный
свет,
взглядом
мы
влюбились,
с
нежностью
мы
любили
друг
друга
A
media
luz,
a
media
luz,
a
media
luz,
Приглушенный
свет,
приглушенный
свет,
приглушенный
свет,
A
media
luz,
a
media
luz
romance
vivimos,
el
amor
fue
creciendo
Приглушенный
свет,
приглушенный
свет,
мы
пережили
роман,
любовь
росла
A
media
luz,
mi
corazon
esta
latiendo
y
es
por
eso
que
te
siento
Приглушенный
свет,
мое
сердце
бьется,
и
поэтому
я
чувствую
тебя
A
media
luz
romance
vivimos,
que
lindo
es
sentirse
asi
Приглушенный
свет,
мы
пережили
роман,
как
прекрасно
чувствовать
себя
так
A
media
luz,
solito
en
la
oscuridad
fuiste
mi
media
mitad
Приглушенный
свет,
один
во
тьме,
ты
была
моей
половинкой
A
media
luz,
a
media
luz,
a
media
luz,
a
media
luz,
a
media
luz
Приглушенный
свет,
приглушенный
свет,
приглушенный
свет,
приглушенный
свет,
приглушенный
свет
Hicimos
el
amor
fue
una
gran
sensacion
Мы
занимались
любовью,
это
было
потрясающе
A
media
luz,
dando
rienda
suelta
nuestra
loca
pasion
Приглушенный
свет,
отдаваясь
нашей
безумной
страсти
A
media
luz,
en
cuerpo
y
alma
yo
fui
tu
dueño
Приглушенный
свет,
душой
и
телом
я
был
твоим
хозяином
A
media
luz,
y
pude
haber
realizado
en
mi
vida
aquel
sueño
Приглушенный
свет,
и
я
смог
исполнить
в
своей
жизни
ту
мечту
A
media
luz,
viajamos
por
el
mundo
entero
Приглушенный
свет,
мы
путешествовали
по
всему
миру
A
media
luz,
todo
fue
posible
al
compas
de
un
bolero
Приглушенный
свет,
все
было
возможно
в
ритме
болеро
A
media
luz,
la
luna
si
es
testigo
del
amor
que
nos
dimos
Приглушенный
свет,
луна
— свидетель
любви,
которую
мы
разделили
A
media
luz,
y
hasta
el
sol
de
hoy
todavia
compartimos
Приглушенный
свет,
и
до
сегодняшнего
дня
солнце
разделяет
A
media
luz,
te
doy
cariño
y
sentimiento
por
derroche
Приглушенный
свет,
я
даю
тебе
ласку
и
чувства
без
удержу
A
media
luz,
van
pasando
las
noches
Приглушенный
свет,
проходят
ночи
Y
este
amor
sin
reproches
se
apodera
de
toda
mi
alma
en
silencio
И
эта
любовь
без
упреков
овладевает
всей
моей
душой
в
тишине
Y
en
virtud
como
te
conoci
И
в
благодарность
за
то,
что
я
узнал
тебя
A
media
luz...
Приглушенный
свет...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diaz Pedro Jesus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.